Английский - русский
Перевод слова Rattle
Вариант перевода Погремушка

Примеры в контексте "Rattle - Погремушка"

Примеры: Rattle - Погремушка
All you need is a rattle. Все, что тебе будет нужно - погремушка.
I hope you liked the rattle. Я надеюсь, тебе понравилась погремушка.
You like this rattle, don't you, little one? Тебе нравится погремушка, не так ли, малышка?
A baby rattle that you shook in your little, pink fist? Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке?
And that's a rattle for a baby because we're adopting a baby, a human baby. А это погремушка для ребенка, потому что мы усыновим ребенка, причем человеческого.
You rattle when you walk! Вы погремушка, когда вы идете!
This will be our truth rattle. Будет у нас погремушка правды.
And for little Sunny, it is a rattle. И погремушка для Солнышка.
Well, I believe it is a rattle. Вообще-то, это погремушка.
It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise. Это была погремушка, а зерно было для того, чтобы производить шум.
I know you don't care for the sound, but maybe I could use your rattle to invent a burglar alarm so Aunt Josephine won't have to rely on piles of cans. Знаю, тебе не интересна погремушка, но может, я смогу приспособить её для создания сигнализации, и Тёте Жозефине не придется полагаться на груду банок.