| But enough to go rattle his cage. | Но достаточно, чтобы его встряхнуть. |
| Once that's done, I'll go rattle her cage, remind her exactly who she's married to. | После этого, я собираюсь встряхнуть её клетку и напомнить ей за кем она замужем. |
| I want to talk to him, rattle him, get him to reveal himself. | Я хочу поговорить с ним, встряхнуть его, заставить раскрыть себя. |
| You know, really rattle Sue's cage. | Как следует встряхнуть владения Сью. |