Rat - Крыса

Прослушать
rat

Слово относится к группам:

Домашние животные
Словосочетание Перевод
dead rat дохлая крыса
rat poison крысиный яд
Предложение Перевод
The rats are ruining all the grain in the barn. Крысы уничтожают весь хлеб в амбаре.
The trouble with the rat race is that even if you win, you're still a rat. Проблема крысиных бегов в том, что даже если ты побеждаешь, ты всё равно остаёшься крысой.
He'll be sure to smell a rat if I'm with you. Он наверняка заподозрит неладное, если я буду с тобой.
I killed the rat with a stick. Я убил крысу палкой.
Rat whiskers are gross. Крысиные усы отвратительны.
A rat chewed a hole in the wall. Крыса прогрызла дыру в стене.
I think that's rat poison. Кажется, это крысиный яд.
I need to buy some rat poison. Мне нужно купить крысиного яда.
Rats leave a sinking ship. Крысы бегут с тонущего корабля.
Some people caught rats and ate them. Некоторые люди ловили крыс и ели их.
If you have problem with rats and mice, you can scare them away with ultrasound. Если у вас проблема с крысами и мышами, вы можете отпугивать их с помощью ультразвука.
Rats breed rapidly. Крысы быстро размножаются.
Rats are small. Крысы маленькие.
At last the rats came to the river. В конце концов крысы пришли к реке.
They're just like rats leaving a sinking ship. Они подобны крысам, покидающим тонущий корабль.
There are rats in the kitchen. На кухне крысы.
Rats also have a function. They help to clean the pipes. У крыс тоже есть своя функция. Они помогают чистить сточные трубы.
I'm a greasy, greedy river rat. Я - это вы. Скользкая, жадная речная крыса.
Voight thinks I'm a rat. Войт думает, что я крыса.
That rat wakes up and starts blabbing... Этот стукач очнется и начнет болтать...
The last time I went under, I got bit by a rat. Последний раз, когда я спускался вниз, меня укусила крыса.
It's a big, fat, pork-eating rat. Большая, жирная, свиноедная крыса.
And then there's that silver rat thing. И ещё тут есть серебряная крыса.
And I am not about to let some street rat bogart our real-estate blunt. И я не позволю, чтобы какая-то уличная крыса угрожала нашему рынку недвижимости.
We had this rat once in our apartment building. У нас на этаже жила как-то одна крыса.
So, one day, the rat is scratching at the door. И вот, однажды, крыса скребётся в дверь.
Hope the rat doesn't file a complaint. Думаю, эта крыса не подаст жалобу.
My guess is a dead rat. Мне кажется, это мертвая крыса.
A rat with a civil war hat. Крыса в шляпе времён гражданской войны.
No, it's an actual rat I saw wearing a hat. Нет, это натурально крыса в шляпе, которую я видел.
Any second now, she's rat jam. В любую секунду, взорвется как крыса.
Warfarin, better known as rat poison. Варфарин. Известный, в основном, как крысиный яд.
Make sure Felipe sets rat traps. Убедись, что Фелипе поставил ловушки для крыс.
Well, now I know how a lab rat feels. Что ж, теперь я знаю, как себя чувствуют лабораторные крысы.
Guys started to rat so they could avoid prosecution. И ребята начали стучать друг на друга, лишь бы уйти от наказания.
I wouldn't be surprised if he was your rat. Я бы не был удивлен, если бы этой крысой оказался он.
You got less humanity than a sewer rat. Да в помойной крысе больше человеческого, чем в тебе.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
rat race крысиные бега; постоянная спешка, постоянная борьба за успех The man sometimes finds it too much of a rat race to live and work in a big city. Иногда этому человеку очень трудно жить и работать в постоянной спешке в большом городе.
smell a rat почуять что-либо недоброе, заподозрить неладное, стать подозрительным I do not know what my colleague is doing but something seems strange. I think that I smell a rat. Не знаю, что делает мой сослуживец, но что-то это кажется странным. Я чую неладное.

Похожие слова

Комментарии