Unemployment levels have remained persistently high in most ECE countries since the early 1990s, ranging on average from 9 - 12 % of the labour force in EECCA countries, to 15 - 16 % in SEE countries. |
Уровни безработицы в большинстве стран ЕЭК с начала 90-х годов остаются неизменно высокими и колеблются в пределах 9-12% от общей численности рабочей силы в странах ВЕКЦА и 15-16% - в странах ЮВЕ. |
The past decade has seen levels of population growth which in the Cuban context may be regarded as moderate to low, with rates ranging between 3.3 and 0.2 per thousand. |
Последнее десятилетие характеризовалось стремительным ростом населения, который в контексте нашей стране может рассматриваться как средний или низкий, где темпы роста в целом колеблются от З, З до 0,2 на тысячу человек. |
The provincial aggregated data show stunting levels ranging between 23 and 45 per cent, underweight levels ranging between 14 and 25 percent and wasting levels ranging between 2 and 8 per cent. |
Совокупные данные по провинциям свидетельствуют о том, что показатели отставания в росте колеблются от 23 до 45 процентов, пониженной массы тела - от 14 до 25 процентов и истощения - от 2 до 8 процентов. |