Английский - русский
Перевод слова Quoting

Перевод quoting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цитирую (примеров 21)
I'm only quoting what they said. Я всего лишь цитирую, что они сказали.
"July 2" - I am quoting John Adams! "2 июля" - я цитирую Джона Адамса!
I was quoting that movie, you know, Apocalypse Now. "Napalm in the morning." Я типа цитирую тот фильм, ну знаешь? "Апокалипсис сегодня" - 'напалм по утрам'.
Yes, quoting their advertisement. Да, цитирую их рекламу.
The resolution says - and here I am quoting from memory - that the functions entrusted to the Security Council should be such as to exclude the application of the principle of unanimity of the permanent members - in other words, restrictions on the right of veto. В резолюции говорится - я вновь цитирую по памяти - что функции, вверенные Совету Безопасности, должны быть такими, чтобы исключить применение принципа единогласия постоянных членов - другими словами, ограничения на применение права вето.
Больше примеров...
Цитируя (примеров 43)
Zoe Barnes of the Washington Herald now reporting, quoting a source close to the President, as saying that Senator Catherine Durant will likely be the new nominee for Secretary of State after Michael Kern's withdrawal earlier this week. Зои Барнс из Вашингтон Херальд, сообщает, цитируя источник близкий к президенту, говорящий, что сенатор Кэтрин Дюрант наиболее вероятно будет кандидатом на пост министра иностранных дел после отказа Майкла Керна, ранее на этой неделе.
He did so by selectively quoting from the text in a manner that served his purposes, while ignoring other paragraphs to which I should like to draw the attention of the Assembly. Сделал он это, цитируя текст избирательно, так, чтобы это отвечало его интересам, одновременно игнорируя другие его положения, к которым я и хотел бы привлечь внимание Ассамблеи.
See, that is what they'll think if you stand on the podium talking about Hollis Doyle and quoting Rosa Parks and Huey Newton. Вот о чём они подумают, если ты будешь ораторствовать с трибуны, обсуждая Холлиса Дойла и цитируя Розу Паркс и Х.Ньютон (общественные деятели, зачинатели движения за права чернокожих граждан США).
Quoting from the 1998 annual report of Amnesty International: Mr. Nobel stated that during 1997 new, flagrant and large-scale violations of human rights had occurred. Цитируя ежегодный доклад организации "Международная амнистия" за 1998 год, г-н Нобель говорит, что в период с января по декабрь 1997 года в Боснии и Герцеговине отмечались новые вопиющие и широкомасштабные нарушения прав человека.
Yet when the opinion was released, I provoked a general outcry by quoting it to the assembled journalists. Но когда это мнение было опубликовано, я вызвала общее негодование, цитируя данное изречение перед собравшимися журналистами.
Больше примеров...
Цитирование (примеров 11)
Look, I don't think quoting the Spanish Armada as an excuse is going to stand up in court. Слушайте, не думаю, что цитирование Испанской Армады в качестве оправдания пройдёт в суде.
Dylan has admitted to quoting the lines, but claims that such quotations are done to "enrich" folk and jazz music. Впоследствии Дилан признал цитирование строк, однако подчёркивал, что такие цитаты были сделаны для «обогащения» фолковой и джазовой музыки.
Although I am very aware of the time which the reading of these paragraphs is taking, I would like to continue quoting from them, since they contain essential elements for answering the question I asked myself: who is Posada Carriles and who is behind him? Хотя я прекрасно понимаю, сколько времени уходит у нас на зачитывание этих выдержек, я считаю необходимым продолжить их цитирование, так как в них содержатся существенно важные элементы для ответа на поставленный мною же вопрос о том, кто такой Посада Каррилес и кто стоит за ним.
Then let me continue quoting: Тогда я продолжу цитирование:
Why is quoting movie lines such a guy thing? Почему цитирование строк из фильмов относится к мужским штучкам?
Больше примеров...
Цитирует (примеров 29)
He's writing her love letters, you know, quoting poetry. Он пишет ей любовные письма, цитирует поэтов.
Who's he quoting? Кого он цитирует? - Самого себя.
Why is he quoting Bill Clinton? Почему он цитирует Билла Клинтона?
She's quoting page one. Она цитирует первую страницу.
Mark Twain's non-fiction book Following the Equator devotes an entire chapter to the rebellion, quoting extensively from Sir G. O. Trevelyan. Целая глава произведения «По экватору» Марка Твена посвящена восстанию, писатель широко цитирует сэра Тревельяна.
Больше примеров...
Цитировать (примеров 31)
Perhaps the Committee should describe that past practice rather than quoting from it. Может быть, Комитету следует описывать свою прошлую практику, а не цитировать ее.
If you're going to start quoting from the list of the top five things a parent should say to a child every day, why don't you start with, "I'm proud of you because I am doing exactly what you wanted." Если ты собираешься начать цитировать список из пяти вещей, которые родители должны говорить каждый день, то почему бы тебе не начать с "Я горжусь тобой, потому что я делаю именно, что ты хотел".
Stop quoting soap operas. Хватит цитировать мыльные сериалы.
So you're quoting studies? Ты мне будешь цитировать статьи?
And that's quoting the doctor. Если цитировать моего доктора.
Больше примеров...
Ссылаясь (примеров 21)
While giving details and quoting names as sources, Mr. Ruddy also made reference to the verbatim of his statement to the House Appropriations Subcommittee of 25 January 1995. Излагая подробности и ссылаясь на поименованные источники, г-н Радди также упомянул стенограмму его заявления в Подкомитете по ассигнованиям палаты представителей от 25 января 1995 года.
Ms. Corti, quoting paragraph 178 of the report, expressed surprise that the Indian Constitution did not recognize the right to work as a fundamental right. Г-жа Корти, ссылаясь на пункт 178 доклада, выражает удивление по поводу того, что в Конституции Индии право на работу не признается в качестве одного из основных прав.
In 1987 The Sunday Times, quoting unnamed US intelligence officers, reported that the Soviet Union had landed 50 naval infantry troops in the Seychelles after making landfall on the Ivan Rogov in October 1986; a month after a foiled assassination attempt on René. В 1987 году The Sunday Times, ссылаясь на неназванные источники в американской разведке, сообщала о том, что СССР высадил на Сейшельские острова около пятидесяти морских пехотинцев с корабля «Иван Рогов» в октябре 1986 года, через месяц после неудачной попытки покушения на президента Рене.
Quoting sources reporting the practice of racial profiling of foreigners and particularly non-European citizens by the police, he asked whether police officers had been prosecuted for that practice. Ссылаясь на данные источников, согласно которым органы полиции применяют в отношении иностранцев, и особенно не-европейцев, практику расового профилирования, г-н Торнберри спрашивает, привлекались ли сотрудники полиции к ответственности за подобную практику.
Quoting studies and statistics from the USA, Teresa McCarty writes about the consequences of "medium-of-instruction policies" (2003:74): Ссылаясь на исследования и статистические данные, полученные из США, Тереза Маккарти пишет о последствиях применения «политики в отношении средства обучения» (2003:74).
Больше примеров...
Процитировав (примеров 18)
It's hard to disprove except in quoting a letter from Admiral Beaufort, who gave us the Beaufort Scale. Сложно, разве что процитировав письмо адмирала Бофорта, которому мы обязаны шкалой Бофорта.
The author provides further details of the Public Defender's "recommendation" to the Supreme Court that his sentence be overturned, quoting 4 extracts which address apparent flaws in the evidence on which he was convicted, and other evidence which pointed to his innocence. Автор сообщает дополнительные подробности из "рекомендации" Народного защитника Верховному суду об отмене его приговора, процитировав четыре выдержки, которые касаются явных изъянов в доказательной базе, на основании которой он был осужден, а также других доказательств, которые указывают на его невиновность.
Quoting Professor Joseph Stiglitz, former chief economist of the World Bank, he said that one of the weakest aspects of the "Washington Consensus" had been the neglect of competition. Процитировав бывшего главного экономиста Всемирного банка профессора Джозефа Стиглица, оратор заявил, что одним из наиболее слабых аспектов "Вашингтонского консенсуса" был недостаточный учет вопросов конкуренции.
In quoting the words of the petition, the President gave credence to the petitioners' claims that the problems within F-FDTL were due primarily to discrimination by easterners against westerners. Процитировав отдельные положения рапорта, президент согласился с петиционерами в том, что существующие в Ф-ФДТЛ проблемы вызваны главным образом дискриминационным отношением жителей восточных районов к жителям западных районов.
I shall conclude, by quoting Mr. Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, who expressed the hope that Мне хотелось бы завершить свое выступление, процитировав президента Республики Тунис г-на Зин Эль Абидин Бен Али, который выразил надежду, что
Больше примеров...
Цитировал (примеров 18)
Among those quoting Dylan were US Supreme Court Chief Justice John Roberts and Justice Antonin Scalia, both conservatives. Среди тех, кто цитировал Дилана, были Председатель Верховного Суда США Джон Робертс и судья Антонин Скалиа, оба консерваторы.
I was quoting your pa. Я цитировал твоего папу.
Okay, I was quoting Peter Sellers. Я цитировал Питера Селлера.
Why is he quoting the Russian revolution? Зачем он цитировал Русскую революцию?
I wasn't quoting Tolstoy. Я не цитировал Толстого.
Больше примеров...
Сославшись (примеров 10)
However, in a rare example, a court in Belgrade recently handed down an important judgement, quoting an international human rights treaty in its reasoning. Правда, недавно имел место редкий случай, когда один из белградских судов вынес важное решение, сославшись в констатирующей части на один из международных правозащитных договоров.
On damages, the court, quoting Article 74 CISG, first concluded that in determining damages the starting point is the economic position where the aggrieved party would have been if the contract had been performed correctly. Рассматривая вопрос об убытках, суд, сославшись на статью 74 КМКПТ, в первую очередь отметил, что при определении размера убытков следует исходить из того, в каком экономическом положении находилась бы пострадавшая сторона, если бы договор был исполнен должным образом.
Czech Republic highlighted the importance of collaboration between different sectors, reporting as an example the involvement of the health sector in the development of the national environmental policy and quoting the NEHAP and Health for All policies as examples of useful policy frameworks that facilitate cross-sectoral collaboration. Представители Чешской Республики подчеркнули большое значение взаимодействия между разными секторами, упомянув в качестве примера участие сектора здравоохранения в разработке национальной экологической политики и сославшись на НПДЗОС и стратегию "Здоровье для всех" как на образец основы для конструктивной политики, способствующей межсекторальному сотрудничеству.
Quoting Jean-Marie Tjibaou, he recalled that "Independence itself is not negotiable; not so the steps by which it will be reached." Сославшись на слова Жан-Мари Тжибау, он напомнил, что "вопрос о независимости не подлежит обсуждению, однако этапы ее достижения подлежат".
Gul Evek has tied the Maquis to this plot by quoting reliable sources. Гал Ивек упомянул маки, сославшись на надежные источники.
Больше примеров...
Котирование (примеров 1)
Больше примеров...
Цитируешь (примеров 44)
Really? You're quoting "godfather iii"? Ты цитируешь "Крестный отец З"?
Are you seriously quoting bing crosby to me right now? Ты мне и в самом деле цитируешь сейчас Бинга Кросби?
One minute you're quoting Nietzsche, now all of a sudden you're an engineer. То ты цитируешь Ницше, а теперь ты вдруг инженер.
That prophecy you are quoting is a fabrication! Пророчество, которое ты цитируешь, ложь!
You quoting me to me? Ты цитируешь мне меня же?
Больше примеров...
Цитируете (примеров 12)
You're quoting cluny brown now? Вы сейчас цитируете "Клуни Браун"?
Now you're quoting me. Сейчас Вы цитируете меня.
You quoting Jack Sparrow? Вы цитируете Джека Воробья?
You're quoting Edmund Burke. Вы цитируете Эдмунда Бёрка.
You're quoting English history now. А вы цитируете английскую историю.
Больше примеров...
Процитировал (примеров 11)
Soneji was quoting the final words of Richard Bruno Hauptmann. Сонеджи процитировал последние слова Ричарда Бруно Хаптмана.
Mr. YUTZIS pointed out that he had simply been quoting the words of the representative of Luxembourg. Г-н ЮТСИС указывает, что он лишь процитировал слова представителя Люксембурга.
He was correct in quoting from the European Security Strategy, which is very relevant to what we are discussing. Он был прав, когда процитировал Европейскую стратегию безопасности, которая весьма перекликается с тем, что мы обсуждаем.
In closing, I wish to join my colleague from Saint Vincent and the Grenadines in quoting Franklin Delano Roosevelt, who said "We cannot always build the future for our youth, but we can build our youth for the future". В заключение я хотел бы присоединиться к своему коллеге из Сент-Винсента и Гренадин, который процитировал слова Франклина Делано Рузвельта: «Мы не можем вечно строить будущее для нашей молодежи, но мы можем растить нашу молодежь для будущего».
Were you quoting someone or is it tattooed on the small of your back? Это ты сейчас процитировал, или у тебя такая татушка на пояснице?
Больше примеров...
Со ссылкой (примеров 10)
An ICRC report of February 2004 quoting representatives of the coalition forces estimated that 70-90% of persons arrested by those forces were arrested "by mistake" and revealed that many of these detentions bore a resemblance to de facto forced disappearances. В докладе МККК, опубликованном в феврале 2004 года, со ссылкой на представителей коалиционных сил указано, что от 70 до 90% лиц, арестованных этими силами, были арестованы "по ошибке", и отмечено, что ряд этих задержаний фактически сходны с насильственными исчезновениями.
Deepening democracy required dealing with inequality and poverty; quoting again the UNDP report on democracy in Latin America, it was proposed to add the concept of "social citizenry" to that of civil and political citizenry, referring to a minimum level of well-being. Углубление демократии требует преодоления неравенства и нищеты; опять же со ссылкой на доклад ПРООН, посвященный демократии в Латинской Америке, было предложено дополнить понятие общественно-политической гражданственности концепцией "социальной гражданственности", подразумевающей минимальный уровень благосостояния.
According to press reports quoting the chief of staff of the Sierra Leone Army, operations were carried out by the Donsos - people from Guinea - against the RUF to open up the corridor to return to Guinea. По сообщениям печати со ссылкой на начальника штаба Вооруженных сил Сьерра-Леоне, операции против ОРФ осуществлялись представителями живущей в Гвинее народности донсос, которые пытались открыть коридор для возвращения в Гвинею.
The Greek Cypriot daily Mahi, of 15 September 1999, quoting from a Greek newspaper, Eksusia, has reported that South Cyprus is being used as a centre for money-laundering through off-shore banks and companies. Кипрско-греческая ежедневная газета "Махи" в номере от 15 сентября 1999 года со ссылкой на греческую газету "Эксусия" сообщила, что Южный Кипр используется в качестве центра для "отмывания" денег через оффшорные банки и компании.
2.34, quoting Istrus. II 34, 3, со ссылкой на Истра.
Больше примеров...
Процитировать слова (примеров 10)
I would like to conclude by quoting a young female survivor from the island. В заключение я хотел бы процитировать слова одной девушки, которая выжила в бойне на острове.
Let me conclude by quoting the Prime Minister of Croatia, Mr. Ivo Sanader, who addressed the General Assembly on this issue last fall. "The issue of punishment for war crimes relates to responsibility in a broader sense. В заключение я хотел бы процитировать слова премьер-министра Хорватии г-на Иво Санадера, который осенью прошлого года, выступая в Генеральной Ассамблее по этому вопросу, сказал: «Вопрос наказания за военные преступления связан с проблемой ответственности в более широком смысле.
Let me close by quoting our former Prime Minister, who said in this very Hall: В заключение позвольте мне процитировать слова бывшего премьер-министра нашей страны, прозвучавшие в этом зале:
Allow me to conclude by quoting the words of Secretary-General Kofi Annan on the occasion of his visit to the ICTY on 3 March 1997: "Impunity cannot be tolerated, and will not be. Позвольте мне в завершение процитировать слова Генерального секретаря Кофи Аннана, произнесенные им во время посещения МТБЮ З марта 1997 года: «Нельзя терпеть безнаказанность, и этого не будет.
In conclusion, I wish to do so by quoting President John F. Kennedy's 1961 inaugural speech, which reflects what I have tried to convey today. В заключение я хотел бы процитировать слова из инаугурационной речи президента Джона Ф.Кеннеди в 1961 году, которые отражают то, о чем я пытался сегодня рассказать.
Больше примеров...