Английский - русский
Перевод слова Quoting

Перевод quoting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цитирую (примеров 21)
I'm just quoting the bylaws you wrote. Я лишь цитирую написанный тобой устав.
"July 2" - I am quoting John Adams! "2 июля" - я цитирую Джона Адамса!
Well, I'm not saying it, I'm just quoting! Чего, я же просто цитирую!
Just quoting the bloggers. Цитирую блоггеров, вот и все.
I have enjoyed recently reading letter of Vitaliy Lukovich with variation of my above words, quoting: Let all women be dark, main thing is bear should remain desirable! Недавно я получил двойное удовольствие, от письма Виталия Луковича и от его парафраза моих слов, цитирую: Пусть уж лучше все женщины будут темными, а пиво останется желанным!
Больше примеров...
Цитируя (примеров 43)
On March 23, the front page of Koha Ditore carried the headline "Nato, Just Do It", quoting the slogan of Nike shoes along with the Nike Swoosh. 23 марта заглавная страница Koha Ditore вышла под заголовком «Nato, Just Do It» («НАТО, просто сделай это»), цитируя слоган компании Nike.
For the purposes of the present Opinion, when quoting from the text of the declaration, the Court has used the translations into English and French included in the dossier submitted on behalf of the Secretary-General. Для целей настоящего заключения Суд, цитируя текст декларации, пользовался переводами на английский и французский языки, включенными в досье, которое было представлено от имени Генерального секретаря.
Quoting Thomas Jefferson, Hyde argued that although various individuals had lied in testimony before Congress, their actions were excusable because they were in support of the goal of fighting communism. Цитируя Томаса Джефферсона, Хайд утверждал, что, хотя различные люди лгали в показаниях перед Конгрессом, их действия были оправданы, потому что они поддерживали цель борьбы с коммунизмом.
See, that is what they'll think if you stand on the podium talking about Hollis Doyle and quoting Rosa Parks and Huey Newton. Вот о чём они подумают, если ты будешь ораторствовать с трибуны, обсуждая Холлиса Дойла и цитируя Розу Паркс и Х.Ньютон (общественные деятели, зачинатели движения за права чернокожих граждан США).
In particular, sometimes local newspapers and radios reportedly feature anti-Traveller declarations, often by quoting local politicians or members of the Garda making a discriminatory comment on Travellers. В частности, некоторые местные газеты и радиостанции помещают и передают заявления, направленные против кочевников, цитируя часто местных политиков или сотрудников полиции, высказывающих дискриминационные замечания относительно членов этого меньшинства.
Больше примеров...
Цитирование (примеров 11)
This judgement created the risk that journalists would resort to excessive self-censorship in their reporting in order to avoid liability for quoting third persons. В свете подобных судебных решений возникает риск того, что журналисты будут прибегать к излишней самоцензуре, опасаясь возможного привлечения к ответственности за цитирование третьих лиц.
Quoting a signature is unnecessary and is often considered impolite. Цитирование подписи излишне, и часто считается невежливым.
Then let me continue quoting: Тогда я продолжу цитирование:
Addressing any Website section, as well as framing links thereto, quoting, and reprinting of information implies legal obligation of the User to observe all the terms and conditions hereof. Обращение к любому из разделов Сайта, а равно и размещение на него ссылок, цитирование и перепечатка материалов Сайта, подразумевают юридически обязывающее согласие Пользователя на соблюдение условий и положений настоящего Соглашения.
Why is quoting movie lines such a guy thing? Почему цитирование строк из фильмов относится к мужским штучкам?
Больше примеров...
Цитирует (примеров 29)
He's quoting The Terminator now. Он нам тут "Терминатора" цитирует.
I'm not alone quoting Nietzsche or my smell. Я уверен, что я не один на свете, кто цитирует Ницше. А мой запах!
Why is he quoting Bill Clinton? Почему он цитирует Билла Клинтона?
Joe's quoting "Matthew." Джо цитирует "Мэтью".
In the article, Gaarder contrasts the use of religious legitimization of war and occupation with humanistic values, quoting Albert Schweitzer: "Humanitarianism consists of never sacrificing a human being for a cause." Указывая на то, что оправдание войны и оккупации религиозными ценностями противоречит принципам гуманизма и основам современной цивилизации, Гордер цитирует Альберта Швейцера: «Гуманизм означает никогда не жертвовать человеческой жизнью ради принципов».
Больше примеров...
Цитировать (примеров 31)
All it takes is for one youngster to join Starfleet and a generation of Ferengi will be quoting the Prime Directive and abandoning the pursuit of latinum. Стоит одному пацану вступить в Звездный Флот, и целое поколение ференги будет цитировать Первую Директиву и отказываться от погони за латиной.
Would you please stop quoting math like it is a person? Хватит цитировать математику, как будто она человек.
I should also like to point out that, if we are to start quoting the utterances of the wise and famous, I can adduce a great many such quotations, I can cite the sayings of Chinese philosophers from 2,000 or 3,000 years ago. Но мне хотелось бы также отметить, что если мы начнем цитировать высказывания мудрецов и знаменитостей, то я могу привести великое множество таких цитат, я могу цитировать слова китайских философов, возвращаясь на 2000 - 3000 лет назад.
So why don't you stop quoting whatever "B" movie that came from, and call me when you finally see Amadeus. Почему бы тебе не перестать цитировать паршивые фильмы и вернутся, когда посмотришь что-нибудь стоящее.
Stay away from quoting Communists. Не стоит цитировать коммунистов.
Больше примеров...
Ссылаясь (примеров 21)
Ms. Corti, quoting paragraph 178 of the report, expressed surprise that the Indian Constitution did not recognize the right to work as a fundamental right. Г-жа Корти, ссылаясь на пункт 178 доклада, выражает удивление по поводу того, что в Конституции Индии право на работу не признается в качестве одного из основных прав.
Quoting other comments in the letter, she demonstrated that they did not in any way affect the Committee's conclusions on Indonesia, which had been very precise. Ссылаясь на другие замечания в письме, она показывает, что они ни в коей мере не затрагивают выводов Комитета в отношении Индонезии, которые носят четкий и определенный характер.
Quoting from the report, he stated that the review had determined that the majority of the country programme - notably the larger, more complex and higher-risk projects - had been managed, monitored and evaluated substantially in accordance with UNDP requirements. Ссылаясь на доклад, он заявил, что в ходе проверки было установлено, что большая часть мероприятий страновой программы - а именно: более крупные, более сложные и более рискованные проекты - осуществлялась, контролировалась и оценивалась в основном согласно требованиям ПРООН.
The Royal Commission on Capital Punishment 1864-1866 recommended that there be no change to treason law, quoting the "more merciful" Treason Felony Act 1848, which limited the punishment for most treasonous acts to penal servitude. Королевская комиссия по смертной казни (1864-1866) рекомендовала воздержаться от пересмотра законов об измене, ссылаясь на принятый в 1848 году «более милосердный» Акт о преступной измене, ограничивший наказание за большинство видов измены каторжными работами.
Quoting Shirin Ebadi, winner of the 2003 Nobel Peace Prize, and other authors, Mr. Pitsuwan called on participants to promote this sense of belonging and the spiritual growth of our human specie. Ссылаясь на заявления Ширин Эбади, лауреата Нобелевской премии мира 2003 года, и других авторов, г-н Питсуван призвал участников добиваться укрепления такого чувства сопричастности и духовного развития нашей человеческой расы.
Больше примеров...
Процитировав (примеров 18)
In relation to the first aspect, a number of reporting parties fulfilled optional reporting items by quoting or annexing measures to implement the articles under review. В связи с первым аспектом ряд представивших информацию участников выполнили факультативное условие об отчетности, процитировав и сообщив в приложении о мерах по осуществлению рассматриваемых статей.
Mr. NOBEL said that he had himself challenged the Syrian representative's assertion and, with the Chairman's permission, he would prove the fact by quoting from the relevant summary record. Г-н НОБЕЛЬ говорит, что он сам оспорил утверждение представителя Сирии и, с позволения Председателя, он докажет этот факт, процитировав соответствующий краткий отчет.
Today, the Group of 77 and China would like to reiterate once again its long-standing position on this important matter by quoting the ministerial declaration of the thirty-fifth annual meeting of our Ministers for Foreign Affairs, held here at Headquarters on 23 September: Сегодня Группа 77 и Китая хотела бы вновь изложить свою давнюю позицию по этому важному вопросу, процитировав заявление министров, принятое на 35м ежегодном совещании министров иностранных дел, которое состоялось здесь в Центральных учреждениях 23 сентября:
Quoting the High Commissioner's keynote address, he urged the Council to find a voice for those most affected. Процитировав основной доклад Верховного комиссара, он настоятельно призвал Совет услышать голос наиболее пострадавших.
I shall conclude, by quoting Mr. Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, who expressed the hope that Мне хотелось бы завершить свое выступление, процитировав президента Республики Тунис г-на Зин Эль Абидин Бен Али, который выразил надежду, что
Больше примеров...
Цитировал (примеров 18)
If it was, you'd be quoting, not summarizing. Если бы там это было, ты бы цитировал, а не обобщал.
I wasn't being judgmental; I was quoting scientific studies. Я не осуждал; всего лишь цитировал научные исследования.
Read them, quoting them... Читал их, цитировал.
I wasn't quoting Tolstoy. Я не цитировал Толстого.
It was a quoting from literature. Ну да, цитировал умные книжки.
Больше примеров...
Сославшись (примеров 10)
My delegation will comment on the contents of this document by quoting the very words of Aiaz Mutalibov, President of the Azerbaijani Republic at that time. Моя делегация хотела бы прокомментировать содержание этого документа, сославшись на слова Алиаза Муталибова, президента Азербайджанской Республики в то время.
By quoting a recent poll indicating support among the Dutch society for the reinstatement of the death penalty, Egypt asked what steps the Government intends to take to respond to such a popular demand. Сославшись на итоги недавнего опроса общественного мнения, свидетельствующие о поддержке голландским обществом идеи восстановления смертной казни, Египет спросил, какие шаги намерено предпринять правительство в ответ на это требование населения.
On damages, the court, quoting Article 74 CISG, first concluded that in determining damages the starting point is the economic position where the aggrieved party would have been if the contract had been performed correctly. Рассматривая вопрос об убытках, суд, сославшись на статью 74 КМКПТ, в первую очередь отметил, что при определении размера убытков следует исходить из того, в каком экономическом положении находилась бы пострадавшая сторона, если бы договор был исполнен должным образом.
He gave details on indigenous legal systems, quoting articles 5, 27, 34 and 40 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, which affirm the right of indigenous peoples to maintain and strengthen their own legal systems. Он представил подробную информацию о правовых системах коренных народов, сославшись на статьи 5, 27, 34 и 40 Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, в которых подтверждается право коренных народов поддерживать и укреплять свои правовые системы.
Gul Evek has tied the Maquis to this plot by quoting reliable sources. Гал Ивек упомянул маки, сославшись на надежные источники.
Больше примеров...
Котирование (примеров 1)
Больше примеров...
Цитируешь (примеров 44)
You keep quoting Wrath of Khan, but he was in Next Generation. Знаешь, ты цитируешь "Гнев Кана", но он был в следующем поколении.
Really? You're quoting "godfather iii"? Ты цитируешь "Крестный отец З"?
You're always quoting Mark. Ты всегда цитируешь Марка.
You're quoting Einstein now? Ты теперь цитируешь Эйнштейна?
All right, well, now you're just quoting "The Last Crusade." А теперь ты цитируешь "Индиана Джонс и последний крестовый поход".
Больше примеров...
Цитируете (примеров 12)
You're quoting yourself from The Strand magazine. Вы цитируете себя из "Странд магазине".
You're quoting cluny brown now? Вы сейчас цитируете "Клуни Браун"?
You're quoting Jules Verne, From the Earth to the Moon. ы ведь цитируете ∆юл€ ерна, - емли на Ћуну.
You quoting Jack Sparrow? Вы цитируете Джека Воробья?
You're quoting English history now. А вы цитируете английскую историю.
Больше примеров...
Процитировал (примеров 11)
He was correct in quoting from the European Security Strategy, which is very relevant to what we are discussing. Он был прав, когда процитировал Европейскую стратегию безопасности, которая весьма перекликается с тем, что мы обсуждаем.
Concannon's quoting Eleanor Bartlet. Дэнни Конкэннон процитировал Элеонору Бартлет.
I was quoting a man who knows a thing or two about women: Я процитировал мужчину кое-что знающего о женщинах:
As to resolution 425, I was quoting the Rome presidential statement to suggest that it is not just Lebanon that has been assertive of the need to be given back the Sheba'a farms, the Lebanese prisoners and the maps of the landmines in southern Lebanon. Что касается резолюции 425, я процитировал заявление председателя в Риме, чтобы показать, что не только Ливан заявляет о необходимости возвращения ему района Мазария-Шебаа, ливанских заключенных и представления ему карт минных полей на юге Ливана.
In closing, I wish to join my colleague from Saint Vincent and the Grenadines in quoting Franklin Delano Roosevelt, who said "We cannot always build the future for our youth, but we can build our youth for the future". В заключение я хотел бы присоединиться к своему коллеге из Сент-Винсента и Гренадин, который процитировал слова Франклина Делано Рузвельта: «Мы не можем вечно строить будущее для нашей молодежи, но мы можем растить нашу молодежь для будущего».
Больше примеров...
Со ссылкой (примеров 10)
Quoting a source close to the family, which I assumed was you. Со ссылкой на источник, близкий к семье которым как мне казалось был ты
On 28 January 2019, American grindcore band Terrorizer posted a status on their Facebook page quoting Brian Johnson saying that AC/DC was in the works of a new album and that he was "sick of denying it". 28 января 2019 года американская грайндкор-группа Terrorizer в своём посте на Facebook опубликовала пост со ссылкой на Брайана Джонсона, который «устав это отрицать» сказал, что AC/DC работает над новым альбомом.
According to press reports quoting the chief of staff of the Sierra Leone Army, operations were carried out by the Donsos - people from Guinea - against the RUF to open up the corridor to return to Guinea. По сообщениям печати со ссылкой на начальника штаба Вооруженных сил Сьерра-Леоне, операции против ОРФ осуществлялись представителями живущей в Гвинее народности донсос, которые пытались открыть коридор для возвращения в Гвинею.
The Government has denied allegations by the source that Mr. Martínez Ramírez provided handwriting samples for the graphological test without his lawyer being present, quoting entries in the court record testifying to the presence of defence counsel during the graphological test. Источник утверждает, что г-н Мартинес Рамирес давал образцы почерка для почерковедческой экспертизы в отсутствие адвоката, но правительство опровергает это утверждение со ссылкой на конкретные даты и листы уголовного дела, подтверждающие присутствие при этом защитника.
The Greek Cypriot daily Mahi, of 15 September 1999, quoting from a Greek newspaper, Eksusia, has reported that South Cyprus is being used as a centre for money-laundering through off-shore banks and companies. Кипрско-греческая ежедневная газета "Махи" в номере от 15 сентября 1999 года со ссылкой на греческую газету "Эксусия" сообщила, что Южный Кипр используется в качестве центра для "отмывания" денег через оффшорные банки и компании.
Больше примеров...
Процитировать слова (примеров 10)
I would like to end by quoting a very famous American politician. И в дополнение мне хотелось бы процитировать слова очень известного американского политика.
I would like to conclude by quoting a young female survivor from the island. В заключение я хотел бы процитировать слова одной девушки, которая выжила в бойне на острове.
Let me conclude by quoting the Prime Minister of Croatia, Mr. Ivo Sanader, who addressed the General Assembly on this issue last fall. "The issue of punishment for war crimes relates to responsibility in a broader sense. В заключение я хотел бы процитировать слова премьер-министра Хорватии г-на Иво Санадера, который осенью прошлого года, выступая в Генеральной Ассамблее по этому вопросу, сказал: «Вопрос наказания за военные преступления связан с проблемой ответственности в более широком смысле.
Let me close by quoting our former Prime Minister, who said in this very Hall: В заключение позвольте мне процитировать слова бывшего премьер-министра нашей страны, прозвучавшие в этом зале:
Allow me to conclude by quoting the words of Secretary-General Kofi Annan on the occasion of his visit to the ICTY on 3 March 1997: "Impunity cannot be tolerated, and will not be. Позвольте мне в завершение процитировать слова Генерального секретаря Кофи Аннана, произнесенные им во время посещения МТБЮ З марта 1997 года: «Нельзя терпеть безнаказанность, и этого не будет.
Больше примеров...