Английский - русский
Перевод слова Quarterly
Вариант перевода Квартальный

Примеры в контексте "Quarterly - Квартальный"

Примеры: Quarterly - Квартальный
I would also like to express our thanks for the quarterly report of the Secretary-General on the peace process, which clearly delineates both progress and lack of it in the last three months. Хотел бы также выразить признательность за квартальный доклад Генерального секретаря о мирном процессе, в котором дается четкое представление как о прогрессе, так и о его отсутствии за последние три месяца.
The quarterly report indicates that, as of 31 December 2008, all requirements for the period had been met in a timely manner and in line with the action plan adopted by the Bosnia and Herzegovina Council of Ministers. Квартальный отчет, по состоянию на 31 декабря 2008 года, указывает, что все требования на тот период были выполнены своевременно и в соответствии с Планом действий, принятым Советом министров Боснии и Герцеговины.
At an open meeting on 19 May, the Council received the last quarterly briefing from the United States of America and the United Kingdom as required under resolution 1483. На открытом заседании 19 мая Совету был представлен последний квартальный доклад Соединенных Штатов Америки и Соединенного Королевства о ходе осуществления резолюции 1483.
It clearly sets out the tasks ahead for the Committee, as well as those carried out in the quarterly period under consideration. В нем четко сформулированы задачи Комитета на будущее, а также на тот квартальный период, который мы рассматриваем.
On 5 June during a formal meeting, the Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC), Hans Blix, introduced his thirteenth quarterly report. На официальном заседании 5 июня Исполнительный председатель Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) Ханс Бликс внес на рассмотрение свой тринадцатый квартальный доклад.
For example, UNHCR has developed a quarterly management report for its regional bureaux and divisional directors and a summary report (dashboard) of indicators for country representatives, which it expects to implement in September 2013. Так, например, УВКБ подготовило квартальный доклад по вопросам управления для руководителей своих региональных бюро и отделов и сводный доклад, содержащий набор финансовых показателей для представителей страновых отделений; УВКБ планирует добиться достижения этих показателей в сентябре 2013 года.
He then delivered the quarterly report on the financial status of UN-Habitat, in which he acknowledged the efforts of UN-Habitat staff towards cost reduction and said that the resource mobilization strategy was in place. Затем он представил квартальный отчет о финансовом положении ООН-Хабитат, в котором отметил усилия сотрудников ООН-Хабитат по сокращению расходов, и заявил о реализации стратегии по мобилизации ресурсов.
(b) VALT Preliminary Report: quarterly preliminary review of fatal crashes; Ь) предварительный доклад ВАЛТ: квартальный предварительный обзор дорожно-транспортных происшествий со смертельным исходом;
The quarterly growth rate decelerated from 13% in the fourth quarter of 2008 to 9% in the third quarter of 2009. Квартальный рост снизился с 13% в четвёртом квартале 2008 г. до 9% в третьем квартале 2009 г.
(b) A quarterly report containing all outstanding or significant issues shall be submitted by AMCD to the Special Representative of the Secretary-General with copies to the Field Operations Division and the Department of Peace-keeping Operations. Ь) квартальный доклад, отражающий все нерешенные или важные вопросы, должен представляться ОРУК специальному представителю Генерального секретаря с направлением копий Отделу полевых операций и Департаменту операций по поддержанию мира.
Finally, in response to the question from the representative of Canada, he said that since figures from overseas had not yet been received, the Secretariat was not yet in a position to provide the quarterly report. Наконец, отвечая на вопрос представителя Канады, он говорит, что Секретариат не может подготовить квартальный доклад, поскольку еще не получены данные с мест.
b/ Dollar pension times quarterly exchange rate, i.e., previous December exchange rate in these examples. Ь/ Размер пенсии в долларах США, помноженный на квартальный обменный курс, т.е. в данных примерах - обменный курс за предыдущий декабрь.
The Asia and the Pacific Programme (ASP) has prepared a consolidated quarterly RBM report and submitted to Management for information based on the reports from field offices from the beginning of 2008. Программа для стран Азии и Тихого океана (ПАТ) подготовила сводный квартальный доклад по УОКР и представила его руководству для сведения; доклад составлен на основе докладов, которые поступали из отделений на местах с начала 2008 года.
Source: Central Statistics Division Quarterly Statistical Report December 2003. Источник: Квартальный статистический отчет Центрального статистического управления, декабрь 2003 года.
Source: Quarterly Review. Central Reserve Bank, April-June, 2001. Источник: Квартальный обзор, Центральный резервный банк, апрель-июнь 2001 года.
Quarterly GDP is also estimated using expenditure and income measures. Квартальный ВВП также оценивается с использованием показателей измерения расходов и доходов.
Quarterly GDP should be estimated within a supply and use framework with automatic balancing. Квартальный ВВП необходимо оценивать на основе показателей ресурсов и использования с применением автоматизированных методов балансировки.
Source: Central Statistics Division Quarterly Statistical Report December 2003. 10.10 Table 18 summarises enrolment at primary schools in Tuvalu. Источник: Квартальный статистический отчет Центрального статистического управления, декабрь 2003 года. 10.10 В таблице 18 представлен охват начальными школами в Тувалу.
Quarterly report's due out this afternoon. Квартальный отчет должен быть готов к полудню.
Quarterly balance on current account for New Zealand Квартальный баланс по текущим операциям Новой Зеландии
Quarterly report of the Gender Unit (June-September 2008), BINUB Квартальный доклад (июнь-сентябрь 2008 года) Группы по гендерным вопросам, ОПООНБ
Quarterly GDP growth dropped to 8.1 per cent in the first quarter of 2012, compared to 11.9 per cent in the first quarter of 2010. Квартальный прирост ВВП сократился до 8,1 процента в первом квартале 2012 года по сравнению с 11,9 процента в первом квартале 2010 года.
EU quarterly balance of payments. Квартальный платежный баланс ЕС.
In the United States, quarterly GDP growth has fluctuated between -2.1% and 4.6% in the first half of 2014. В США квартальный рост ВВП в первой половине 2014 года варьировался от -2,1% до 4,6%.
It will go through the taiga in their Zhiguli and verify that you meet the macaque quarterly plan. Он будет ездить по тайге на своих жигулях и проверять, выполняют ли макаки квартальный план.