The location, which is an old gravel and sand quarry, is already being used as a municipal landfill. |
Данный участок, который представляет собой старый карьер для добычи гравия и песка, уже использовался в качестве муниципальной свалки. |
Company behind the proposed quarry need access to the new site. |
Компания, претендующая на карьер, заинтересована получить новое место. |
You intended for us to track you to the quarry. |
Вы хотели заставить нас следовать за вами в карьер. |
I sent them both off to a nearby quarry to get the rocks. |
Я отправил их обоих в ближайший карьер за камнями. |
I thought that Stefan dropped his body in the quarry. |
Я думала, что Стефан избавился от его тела и сбросил его в карьер. |
You were trapped in a safe and tossed in a quarry. |
Ты оказался в безопасной ловушке И тебя бросили в карьер |
The quarry broke open and those walkers were heading this way. |
Карьер разрушили и те ходячие шли по этому пути |
You drowned him in a stream in the forest and dumped him in the quarry. |
Вы утопили его в лесном ручье и бросили в карьер. |
It's me, Daddy and Uncle Dic when we used to go to the quarry. |
Это я, папа и дядя Дик, когда мы ходили на карьер. |
It is set, that a quarry in a quick prospect must go out on a production within the limits of 300 thousand tons of ore per year. |
Намечается, что карьер в скорой перспективе должен выйти на добычу в пределах 300 тысяч тонн руды в год. |
On the morning of 21/12/07 we presented at the Prosecutor's Brescia on a complaint to the framework known as mining quarry Bonfadina. |
На утро 21/12/07 мы представили на прокурора Brescia по жалобе в рамках известного как горно карьер Bonfadina. |
After supplying well over a million tons of stone the Bole Hill quarry was closed in September 1914, with the end of the railway following soon after. |
После поставки более миллиона тонн камня карьер Боле Хилл был закрыт в сентябре 1914 года, вскоре после чего была остановлена и железная дорога. |
The site was chosen according to the availability of construction materials: an abandoned stone quarry, in a large forest, with a nearby pond. |
Участок был выбран в зависимости от наличия строительных материалов: заброшенный каменный карьер, в большом лесу, рядом с прудом. |
The quarry is famous for the gigantic unfinished stele that was abandoned there during the reign of the Yongle Emperor in the early 15th century. |
Карьер прославился наличием гигантской незавершённой стелы, вырубка которой была прекращена во времена правления императора Юнлэ в начале XV века. |
Cantera, literally meaning "quarry" in Spanish, is a term used in Spain to refer to youth academies and farm teams organized by sports clubs. |
Кантера (исп. Cantera, «карьер») - термин используется в Испании для обозначения молодёжных академий в спортивных клубах. |
The largest gravel manufacturer in the area, Graybec, is located in Joliette and exploits a huge quarry just outside the city. |
В Жольете находится крупнейший в области производитель гравия - Graybec, который эксплуатирует огромный карьер недалеко от города. |
Vladek, I want you to go to the quarry and wash the wagon for Sunday Mass. |
Аминь. Владек, сходишь в карьер и помоешь повозку для воскресной мессы. |
Now the mountain is completely destroyed as a result of geological work to obtain raw materials for Bashkir soda company; in place of the shihan is a quarry. |
В настоящее время гора полностью уничтожена в результате геологических работ для получения сырья Башкирской содовой компанией, на месте шихана находится карьер. |
Thomas and all the others were in the lake, in the quarry swimming. |
Томас и все остальные были в озере, в карьер купаться. |
One of the two airborne helicopters landed briefly then took off in the direction of Tuzla before returning to the quarry. |
Один из двух находящихся в воздухе вертолетов приземлился на короткий период времени, а затем вылетел в направлении Тузлы, после чего возвратился в карьер. |
A nearby quarry contains an even bigger stone, known as the Stone of the Pregnant Woman. |
соседний карьер содержит даже больший камень, известный как Камень Беременной Женщины. |
Out by the quarry, where we found her? |
Обратно в карьер, где мы её обнаружили? |
Its proving ground right now is a local quarry. |
Сейчас сфера его исследований - местный карьер, |
the quarry is giving your dad an award for his 20 years of hard work. |
карьер дает твоему отцу награду за 20 лет усердной работы. |
You said that the quarry hadn't been worked for 20 years so it couldn't have been someone who was working there. |
Вы сказали, что карьер не работал в течение 20 лет, поэтому там никто не мог работать. |