| There's a quarry on the other side of the foundry. | На другой стороне завода есть карьер. |
| Did they take you to a quarry? | Тебя вывозили на карьер? |
| The quarry is located 6 kilometers away to the south-west of the village Chistoozerny and 10 kilometers away to the south-east of Kamensk-Shakhtinsky. | Карьер расположен в 6 км к юго-западу от поселка Чистоозёрного и в 10 километрах к юго-востоку от города Каменск-Шахтинский. |
| Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend and mine is taking me to a disused quarry! | Мою подругу Кэт, везут на выходные в Париж, а меня на заброшенный карьер. |
| You know where Kiernan's Quarry is? | Знаешь где находится карьер Кирнэна? |
| The former quarry is now used as a city snow dump. | В настоящее время бывшая каменоломня используется как место сброса грязного снега. |
| Could be a construction site or a quarry or a tile warehouse. | Возможно, это строительный объект или каменоломня или черепичный склад. |
| We checked - the family quarry is almost empty. | Мы проверили - семейная каменоломня почти пуста. |
| Wait, the quarry. | Подождите, а каменоломня? |
| During the Roman era the place was used as a quarry resulting in extensive damage to the caves which made their identity more difficult to identify. | В римскую эпоху на этом месте была устроена каменоломня, что привело к серьезному повреждению пещер и сильно затруднило их идентификацию. |
| They returned early the following morning to find that their quarry was departing. | Они вернулись рано утром и увидели, что их добыча уходит. |
| If Moran was a sledgehammer, our current quarry is the scalpel. | Если Моран - это кувалда, то наша нынешняя добыча - это скальпель. |
| Quarry exploitation - Mining research | добыча полезных ископаемых открытым способом |
| My quarry fought harder than I expected. | Моя добыча оказалась опасней, чем я ожидал. |
| Quarry work has been an important industry since the Roman Empire. | Со времён римской империи ведётся добыча ископаемых открытым способом в каменоломнях. |
| Our quarry is an East Side boy. | Наша дичь - парень из Ист-Сайда. |
| Well, Uncle, did you ever see a quarry so swiftly put to flight? | Вы видели когда-нибудь, чтобы дичь так быстро убегала? |
| If there was shooting, the quarry would flee. | Мы думали об этом. Пальба только спугнёт дичь. |
| Did your quarry escape? | Дичь опять убежала от вас? |
| There was no sign of our quarry. | Но дичь не показывалась. |
| The site was chosen according to the availability of construction materials: an abandoned stone quarry, in a large forest, with a nearby pond. | Участок был выбран в зависимости от наличия строительных материалов: заброшенный каменный карьер, в большом лесу, рядом с прудом. |
| The reason why I am convinced that sophisticated technology was utilized in these ancient rocks is because, if we go to a stone quarry today and look at the scope of machinery required to accomplish similar things, those machines are huge. | Причиной этому, я убежден, является сложная технология использовавшаяся в обработке этих древних камней, потому что если мы пойдем в каменный карьер сегодня и посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов, эта машины огромны. |
| He also raised cattle and horses and had a brickyard and stone quarry. | Рид также занимался животноводством и разведением лошадей, ему принадлежали кирпичный завод и каменный карьер. |
| There is a Mercedes-S registered to Stone Quarry Enterprises, and Cory Stark got a ticket driving it two months ago. | Есть мерседес-С, зарегистрированный на предприятие "Каменный карьер", и Кори Старк нарвался на штраф за его вождение 2 месяца назад. |
| This genus was based on a partial skeleton from Bone Cabin Quarry, north of Como Bluff. | Описание основывалось на неполном скелете из Bone Cabin Quarry, к северу от Como Bluff. |
| In October 2004, Attack repackaged and reissued You Are the Quarry as a two-disc deluxe edition. | В октябре 2004 года Attack перекомпоновала и переиздала You Are the Quarry как двудисковое Deluxe издание. |
| On the iTunes edition of the album, an additional track is added to the end of the album, entitled "Utica Quarry, Nighttime". | В версии для iTunes в конце альбома добавлен бонусный трек под названием «Utica Quarry, Nighttime». |
| Finds from this period found in East Kirkton Quarry includes the peculiar, probably secondarily aquatic Crassigyrinus, which may represent the sister group to later labyrinthodont groups. | Известны находки этого периода из East Kirkton Quarry своеобразных, возможно, повторно водных Crassigyrinus, которые могут быть представителями сестринской для позднейших лабиринтодонтов группы. |
| The site of discovery, located in the Garden Park area north of Cañon City, Colorado, and known as the Felch Quarry 1, is regarded as one of the richest fossil sites of the Morrison Formation. | Место находки, расположенное на территории Гарден Парка к северу от Каньон-Сити и известное как «Карьер Фелча 1» (Felch Quarry 1), считается одним из самых богатых на окаменелости участков формации Моррисон. |
| You're right about that, Quarry. | В этом ты прав, Куорри. |
| Maybe I'll call you "Quarry." | Может, мне называть тебя Куорри? |
| Do I strike you as a worrier, Quarry? | А я из тех, кто волнуется, Куорри? |
| Thanks for the beer, Quarry. | Спасибо за пиво, Куорри. |
| The future is bright, Quarry. | Какое светлое будущее, Куорри. |
| In Mygatt Moore Quarry, Colorado, the genus is known from teeth. | Из Майгэт Мур Кворри, Колорадо, род известен по ископаемым зубам. |
| In Taungzun, Mopalin Quarry, Mon State, 30 per cent of the prisoners have reportedly died. | В Таунгзуне, Мопалин Кворри, область Мон, умерло, по сообщениям, 30 процентов заключенных. |
| Discovered in Bone Cabin Quarry in Wyoming, it is 34% smaller than the C. nasicornis holotype and consists of a complete skull as well as 30% of the remainder of the skeleton including a complete pelvis. | Обнаруженный в Боун Кэбин Кворри в штате Вайоминг, он на 34 % меньше образца голотипа и состоит из полного черепа и примерно 30 % скелета, включая полный таз. |
| The Dry Mesa Quarry in Colorado, as well as the Cleveland-Lloyd Quarry and the Dinosaur National Monument in Utah, feature, respectively, the remains of at least three large theropods: Ceratosaurus, Allosaurus, and Torvosaurus. | Локация Драй Меза Кворри в Колорадо, а также Кливленд-Ллойд Кворри и Национальный памятник Динозавр в штате Юта изобилуют остатками по крайней мере трёх крупных теропод: цератозавра, аллозавра и Torvosaurus. |
| Here at Quarry Bank generally... nowhere. | Сейчас ты в школе Кворри Бэнк... Потом - нигде. |