The quarry, your Ranchero. I remember everything. | Карьер, твой "Ранчеро", я все помню. |
It's me, Daddy and Uncle Dic when we used to go to the quarry. | Это я, папа и дядя Дик, когда мы ходили на карьер. |
Cantera, literally meaning "quarry" in Spanish, is a term used in Spain to refer to youth academies and farm teams organized by sports clubs. | Кантера (исп. Cantera, «карьер») - термин используется в Испании для обозначения молодёжных академий в спортивных клубах. |
A quarry might improve it. | Карьер мог бы улучшить этот обзор. |
Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend and mine is taking me to a disused quarry! | Мою подругу Кэт, везут на выходные в Париж, а меня на заброшенный карьер. |
He'll need Shiring's forests and quarry to fulfill this design. | Ему потребуются леса Ширинга и каменоломня, чтобы осуществить этот замысел. |
The former quarry is now used as a city snow dump. | В настоящее время бывшая каменоломня используется как место сброса грязного снега. |
We checked - the family quarry is almost empty. | Мы проверили - семейная каменоломня почти пуста. |
I'll always have the quarry with me. | Каменоломня всегда будет со мной. |
The market license and the quarry? | Разрешение на торговлю и каменоломня? |
They returned early the following morning to find that their quarry was departing. | Они вернулись рано утром и увидели, что их добыча уходит. |
The quarry may change but never the hunt! | Добыча может быть другой, но не сама охота! |
And our quarry now? | И кто теперь наша добыча? |
My quarry fought harder than I expected. | Моя добыча оказалась опасней, чем я ожидал. |
Open quarry and coal mine with 25 ha or more mining site, or extraction of peat with 150 ha or more mining site; | Ь) открытый карьер и угольная шахта с площадью рудничного участка в размере 25 га или более или добыча торфа на шахтном участке с площадью в размере 150 га или более; |
Our quarry is an East Side boy. | Наша дичь - парень из Ист-Сайда. |
Well, Uncle, did you ever see a quarry so swiftly put to flight? | Вы видели когда-нибудь, чтобы дичь так быстро убегала? |
If there was shooting, the quarry would flee. | Мы думали об этом. Пальба только спугнёт дичь. |
Did your quarry escape? | Дичь опять убежала от вас? |
There was no sign of our quarry. | Но дичь не показывалась. |
The site was chosen according to the availability of construction materials: an abandoned stone quarry, in a large forest, with a nearby pond. | Участок был выбран в зависимости от наличия строительных материалов: заброшенный каменный карьер, в большом лесу, рядом с прудом. |
The reason why I am convinced that sophisticated technology was utilized in these ancient rocks is because, if we go to a stone quarry today and look at the scope of machinery required to accomplish similar things, those machines are huge. | Причиной этому, я убежден, является сложная технология использовавшаяся в обработке этих древних камней, потому что если мы пойдем в каменный карьер сегодня и посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов, эта машины огромны. |
He also raised cattle and horses and had a brickyard and stone quarry. | Рид также занимался животноводством и разведением лошадей, ему принадлежали кирпичный завод и каменный карьер. |
There is a Mercedes-S registered to Stone Quarry Enterprises, and Cory Stark got a ticket driving it two months ago. | Есть мерседес-С, зарегистрированный на предприятие "Каменный карьер", и Кори Старк нарвался на штраф за его вождение 2 месяца назад. |
This genus was based on a partial skeleton from Bone Cabin Quarry, north of Como Bluff. | Описание основывалось на неполном скелете из Bone Cabin Quarry, к северу от Como Bluff. |
In October 2004, Attack repackaged and reissued You Are the Quarry as a two-disc deluxe edition. | В октябре 2004 года Attack перекомпоновала и переиздала You Are the Quarry как двудисковое Deluxe издание. |
On the iTunes edition of the album, an additional track is added to the end of the album, entitled "Utica Quarry, Nighttime". | В версии для iTunes в конце альбома добавлен бонусный трек под названием «Utica Quarry, Nighttime». |
Finds from this period found in East Kirkton Quarry includes the peculiar, probably secondarily aquatic Crassigyrinus, which may represent the sister group to later labyrinthodont groups. | Известны находки этого периода из East Kirkton Quarry своеобразных, возможно, повторно водных Crassigyrinus, которые могут быть представителями сестринской для позднейших лабиринтодонтов группы. |
The event took place at Nelson Ledges Quarry Park, known as "the Crystal Forest", near Garrettsville, Ohio in Nelson Township, and lasted five days. | Событие состоялось в парке Nelson Ledges Quarry Park, известном под названием «Кристальный лес», близ города Гарреттсвиль (штат Огайо) и продлилось пять дней. |
You're right about that, Quarry. | В этом ты прав, Куорри. |
I hadn't realized you'd "come on board," Quarry. | Я и не знал, что ты уже вписался, Куорри. |
You and Quarry got some work to do first. | Вам с Куорри надо поработать. |
The future is bright, Quarry. | Какое светлое будущее, Куорри. |
The only access to this wood is Quarry Lane, which is just a track. | Куорри Лейн, а это в своё очередь просто тропа. |
It is based on NAMAL 101, a partial skull consisting of the snout, recovered from near Bone Cabin Quarry in 1996. | Вид основан на голотипе NAMAL 101, фрагменте черепа, состоящем из челюстей, найденных в 1996 году в карьере Боун Кэбин Кворри. |
In Taungzun, Mopalin Quarry, Mon State, 30 per cent of the prisoners have reportedly died. | В Таунгзуне, Мопалин Кворри, область Мон, умерло, по сообщениям, 30 процентов заключенных. |
Discovered in Bone Cabin Quarry in Wyoming, it is 34% smaller than the C. nasicornis holotype and consists of a complete skull as well as 30% of the remainder of the skeleton including a complete pelvis. | Обнаруженный в Боун Кэбин Кворри в штате Вайоминг, он на 34 % меньше образца голотипа и состоит из полного черепа и примерно 30 % скелета, включая полный таз. |
Meanwhile, the Auto Cycle Union has confirmed a second rider was killed in yesterday's Supersport 2 race. 48-year-old Austrian Martin Loicht died in a crash at Quarry Bends... | Тем временем, Британская Федерация Мотоспорта подтвердила гибель второго гонщика на вчерашней гонке Суперспорт 600сс... 48-ми летний австриец Мартин Лойхт погиб в аварии на Кворри Бендс... |
The Dry Mesa Quarry in Colorado, as well as the Cleveland-Lloyd Quarry and the Dinosaur National Monument in Utah, feature, respectively, the remains of at least three large theropods: Ceratosaurus, Allosaurus, and Torvosaurus. | Локация Драй Меза Кворри в Колорадо, а также Кливленд-Ллойд Кворри и Национальный памятник Динозавр в штате Юта изобилуют остатками по крайней мере трёх крупных теропод: цератозавра, аллозавра и Torvosaurus. |