| Zhang Han leads the last troop of Qin's army. | Чжан Хань возглавляет последний отряд армии Цинь. |
| I buried and killed 200,000 Qin soldiers in just one night. | В одну ночь я убил 200000 солдат Цинь. |
| And persuaded 200,000 soldiers of Qin to surrender. | И убедил 200000 солдат Цинь сдаться. |
| It is not known when Yuan Qin was born. | Неизвестно, когда родился Юань Цинь. |
| They find the location of the Qin emperor's mausoleum, concealed behind a waterfall. | Они находят мавзолей императора Цинь, скрытый за водопадом. |
| They were the famous women of the Qin Huai River. | Они знаменитые женщины из Цинь Хуай. |
| So everyone could know whether you are a Qin or a Chu. | Тогда все смогут узнать, ты - Чу или Цинь. |
| Ask him to hand over the seal of Qin. | Попроси его, чтобы он привез печать Цинь. |
| Qin declined to do so immediately, citing the need to receive party approval. | Цинь отказался сделать это немедленно, сославшись на необходимость получить одобрение партии. |
| It continued many of the institutions created by the Qin dynasty, but adopted a more moderate rule. | Она сохранила гражданские институты, созданные при Цинь, но использовала более умеренную политику правления. |
| The tomb mentioned in the title is that of China's first Emperor Qin Shi Huang. | Гробница, упомянутая в названии - могила первого императора Китая, Цинь Шихуанди. |
| Most of the expense and engineering must have come from Qin. | Большую часть расходов и техники должна была исходить из Цинь. |
| The three Han Dynasty maps found at Mawangdui differ from the earlier Qin State maps. | Три карты династии Хань, найденные в Мавандуе, отличаются от более ранних карт государства Цинь. |
| To avoid arrest and execution, Cao Qin committed suicide by throwing himself down a well. | Чтобы избежать ареста и казни, Цао Цинь покончил с собой, бросившись в колодец. |
| The territory shown in the seven Qin maps overlap each other. | Изображения территории на семи картах Цинь, накладываясь друг на друга, перекрываются. |
| It is not known how much responsibility or authority Yuan Qin actually had during this campaign. | Не известно, какими полномочиями реально обладал Цинь в этой кампании. |
| The historical and legal questions Ambassador Qin Huasun raised in his letter could be addressed by the proposed ad hoc committee. | Предлагаемый специальный комитет мог бы также рассмотреть исторические и правовые вопросы, которые посол Цинь Хуасунь поставил в своем письме. |
| The candidate, Qin Xiao-mei was elected by the Council as the sixteenth member of the Forum on 8 October 2002. | Предложенный кандидат - Цинь Сяомэй - была избрана Советом 8 октября 2002 года в качестве шестнадцатого члена Форума. |
| Mr. Qin Huasun (China) (interpretation from Chinese): The world economy today is beset with turbulence and unpredictability. | Г-н Цинь Хуасунь (Китай) (говорит по-китайски): Мировая экономика характеризуется сегодня потрясениями и непредсказуемостью. |
| Mr. Qin Huasun (China) said that solar energy was an important renewable energy source which produced little or no pollution. | Г-н ЦИНЬ Хуасунь (Китай) говорит, что солнечное излучение является важным возобновляемым источником энергии, который практически не создает загрязнения окружающей среды. |
| Our culture is based on Qin culture. | Наша культура основана на культуре Цинь. |
| Now, I have no need to be ashamed even if I meet the Emperor of Qin. | Теперь мне нечего стыдиться, даже если я встречусь с императором Цинь. |
| No wonder she is the top girl of the Qin Huai River. | Не удивительно, что запал на девушек из Цинь Хуай. |
| His name was Ying Zheng, King of the Qin. | Его имя было Ин Чжэн, правитель империи Цинь. |
| Most of us know Emperor Qin for the army of 7,000 terra cotta warriors that guard his tomb. | Большинство из нас знает императора Цинь по армии 7000 терракотовых воинов, охраняющих его гробницу. |