Примеры в контексте "Puzzle - Пазл"

Примеры: Puzzle - Пазл
The puzzle I'm working is whitehall. Пазл, над которым я работаю, это Уайтхолл.
The universe is a cruel and vexing puzzle. Вселенная - жестокий и неприятный пазл.
AMELIA: The puzzle is a metaphor for itself. Пазл является метафорой для самого себя.
We just started a new jigsaw puzzle last week. Мы только на прошлой неделе начали собирать новый пазл.
W-Winston, you've been working on this puzzle for quite some time now. В-Винстон, ты собираешь этот пазл уже довольно долго.
Doc Saunders looks like a jigsaw puzzle, and what he did to Samuelson... Доктор Сондерс прямо как несобранный пазл, а то, что он сделал с Самюэльсоном...
I don't know if you fitted the nurse piece into your jigsaw puzzle. Я не знаю укладывается ли в ваш пазл кусочек с медсестрой.
I think we should finish the puzzle. Я думаю, что мы должны закончить пазл.
Any lock in the world is just a little puzzle. Любой замок - это просто небольшой пазл.
Last week, a puzzle of New York City was sent to one of my investigators. На прошлой неделе одному из моих коллег прислали пазл города Нью-Йорка.
Lindsay, he dumped the New York puzzle on his desk. Линдси, он свалил Нью-Йоркский пазл на свой стол.
We hadn't even gotten the Tribune puzzle yet. Тогда мы еще не получили пазл Трибьюн.
Now let's just finish this puzzle and see what happens. Давайте-ка соберем пазл и посмотрим, к чему это приведет.
I could do a jigsaw puzzle inside a sock. Я могу сложить пазл внутри носка.
Turning this cake into a puzzle that's made of cake... Превращаю этот торт в пазл, сделанный из торта...
LN: And she tried to piece them together like a jigsaw puzzle. ЛН: И она попыталась собрать их вместе, как пазл.
We've got to solve this puzzle, now. Надо собрать этот пазл и поскорее.
I got us a new jigsaw puzzle. Я купил нам новый пазл для сборки.
Cheryl and I finally finished our jigsaw puzzle. Шерил и я наконец-то закончили собирать пазл.
I was piecing together a puzzle... watching, studying, learning. Я собирала пазл... смотря, изучая, учась.
'Cause this place is just one big puzzle, and puzzles are my forte. Это место - большой пазл, а пазлы - мой конёк.
Well, we're laying a jigsaw puzzle. Да, мы тут пазл собиарем, так что...
Last piece of the puzzle right across the Hudson. Последний пазл как раз ложится на Хадсон.
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience. Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
It's like a puzzle, everything have to come together Как пазл, все части должны сойтись.