Dangerous and disturbing this puzzle is. |
Опасна и огорчительна загадка эта. |
A good puzzle misleads you. |
Хорошая загадка вводит тебя в заблуждение. |
Relax, it's a hard puzzle. |
Расслабься, это сложная загадка. |
Yes, it's a puzzle. (Chuckles) |
Да, это загадка... |
Well, that's the puzzle. |
Ну, - это загадка. |
And the friend's a bit of a puzzle. |
А ее подруга - загадка. |
You're a puzzle, Prince. |
Ты загадка, Принц. |
Miles Feltenstien is a puzzle. |
Маилс Фелтенштейн - это загадка. |
That comet is an astronomical puzzle, to be sure, but careful observation, and application... |
Эта комета, безусловно, астрологическая загадка, однако тщательное наблюдение и использование... |
This puzzle was solved by Peter D. Mitchell with the publication of the chemiosmotic theory in 1961. |
Эта загадка была решена Питером Дениссом Митчеллом, опубликовавшим в 1961 году свою теорию хемиосмоса. |
But just how this behemoth was born, is a puzzle. |
Как могла возникнуть такая гигантская планета - загадка. |
It's a puzzle of undeterminable size and dimension, but I intend to find out what role you playing in all this. |
Ёто огромна€ и сложна€ загадка, но € вы€сню, какую роль в этом играешь ты. |
It's a puzzle and I will stop at nothing to figure it out. |
Это загадка, и я ни перед чем не остановлюсь, пока не разгадаю её. |
The puzzle is not only that long-term rates are too low when viewed in the international context, but also that they are too low when viewed in America's domestic context. |
Загадка состоит не только в том, что долгосрочные процентные ставки слишком низки с точки зрения международной ситуации, но и в том, что они низки и с точки зрения ситуации внутри Америки. |
A simple puzzle I solved on day one. |
Простая загадка, которую я решил в первый же день. |
But it does not puzzle you. |
Но это не загадка для тебя. |
Each... each puzzle will lead you to the location of the next. |
Каждая... каждая загадка поведает вам о местоположении следующей. |
a word puzzle... it's transmitting on a rotational code. |
Словарная загадка... Он передаёт в повторяющемся коде. |
The puzzle you were solving was: "People who annoy you?" |
Загадка которую вы разгадывали была: "Люди которые вас раздражают" |
So here is the puzzle. |
И вот в чём загадка. |
Your next puzzle is a riddle. |
Следующая головоломка - это загадка. |
You are a puzzle... |
Ты для меня загадка... |
That's where the puzzle begins, be somebody. |
В этом и состоит загадка... |
Sometimes you do puzzle me. |
Иногда ты загадка для меня. |
Who's this? I've... sent you... a little puzzle. |
Кто вы? - Маленькая загадка для тебя, своеобразный привет. |