Английский - русский
Перевод слова Puzzle
Вариант перевода Головоломка

Примеры в контексте "Puzzle - Головоломка"

Примеры: Puzzle - Головоломка
Maybe it's a puzzle. Может быть это головоломка.
Your next puzzle is a riddle. Следующая головоломка - это загадка.
It's like their life's a big puzzle. Их жизнь как головоломка.
This is not a fascinating puzzle. Это не увлекательная головоломка.
But the puzzle's not finished yet. Но головоломка еще не завершен.
So here's the word puzzle again. Вот снова слово головоломка.
Now, that was my first puzzle. Это была моя первая головоломка.
It's a sliding block puzzle. Головоломка типа подвижных брусков.
Here is a physics-based puzzle. Вот головоломка по физике.
A puzzle and a... pinwheel. А головоломка и вертушка.
She's a complex chemical puzzle. Это сложная химическая головоломка.
Gareth, it's a puzzle. Гарет, это головоломка.
That's the puzzle. И в этом вся головоломка.
So now we've got a puzzle. И вот перед нами головоломка.
The German codes are a puzzle. Исследованы немецкие коды головоломка.
But the puzzle's not finished yet. Но головоломка еще не закончена.
I have a new puzzle for you to solve. У меня для вас головоломка.
The puzzle you entered contains some errors. Введённая головоломка содержит несколько ошибок.
A puzzle, Richard? Головоломка? Головоломка, Ричард?
Here is a physics-based puzzle. Вот головоломка по физике.
That's what the puzzle is telling us. Вот что говорит нам головоломка.
It's not a puzzle at all. Это вовсе не головоломка.
I'm fed up with your puzzle! Мне надоела эта головоломка!
This puzzle is made up of nothing but mysterious pieces. Эта головоломка имеет столько недостающих частей.
The puzzle of the global savings glut may live on for several years to come. Головоломка изобилия мировых сбережений, возможно, не будет разгадана еще в течение нескольких лет.