Английский - русский
Перевод слова Pumpkin
Вариант перевода Тыковка

Примеры в контексте "Pumpkin - Тыковка"

Примеры: Pumpkin - Тыковка
What the fall leaves are you talking about, pumpkin? О чем ты, тыковка моя?
"Pumpkin" might miss her bedtime. А то маленькая "тыковка" пропустит время сна.
I don't think so Pumpkin. Я не думаю что это хорошая идея Тыковка.
It's been a long time, pumpkin. Давно не виделись тыковка моя.
I love you, pumpkin. Люблю тебя, моя тыковка.
It's over, pumpkin. С ней все окончено, тыковка.
Happy birthday, pumpkin. С днём рождения, тыковка.
How's Granddad's little pumpkin? Как живет моя маленькая тыковка?
It's like a warm pumpkin. Как будто тёплая тыковка.
Something on your mind, pumpkin? Что случилось, тыковка?
Well, of course, pumpkin. Ну, конечно, тыковка.
I just can't say "no" to you, pumpkin. Я просто не могу отказать тебе, тыковка.
(POSH ACCENT) "I think a chilly Chablis would complement excellently well, don't you, pumpkin?" "Думаю, холодное шабли сюда отлично подойдет, верно, тыковка?"
[sighs] I love you, Pumpkin. Я люблю тебя, тыковка.
Pumpkin, anything for you. Тыковка, что угодно для тебя.
What up, Pumpkin? Что такое, тыковка?
See you later, Pumpkin. Увидимся позже, тыковка.
You'll be fine Pumpkin. Ты будешь в порядке Тыковка.
Time to go Pumpkin. Нужно идти, тыковка.
May I present Pumpkin. Знакомьтесь, это Тыковка.
Pumpkin, I'm broke. Тыковка, я банкрот.
That's right, Pumpkin. Совершенно верно, Тыковка.
Doing good in there, pumpkin? Ты там впорядке, тыковка?
May I present Pumpkin? Знакомьтесь, это Тыковка. Привет!
Pumpkin, it's time to go. Я его нашла, Тыковка.