How you doing, pumpkin? |
Как поживаешь, тыковка? |
Good night, pumpkin. |
Спокойной ночи, тыковка. |
Love you, pumpkin. |
Люблю тебя, тыковка. |
Merry Christmas, pumpkin. |
Счастливого Рождества, тыковка. |
I'm fine, pumpkin. |
Всё нормально, тыковка. |
Happy Thanksgiving, pumpkin. |
Счастливого Дня благодарения, тыковка. |
Here's your lunch, pumpkin. |
Вот твой завтрак, тыковка. |
Soon enough, pumpkin. |
Уже скоро, тыковка. |
I don't know, pumpkin. |
Не знаю, Тыковка. |
Who's there, pumpkin? |
Кто там, Тыковка? |
Merry Christmas, pumpkin. (inhales) |
Счастливого Рождества, тыковка. |
How's that, pumpkin? |
Как тебё это, тыковка? |
How's Granddad's little pumpkin? |
Как поживает дедушкина тыковка? |
What's wrong, pumpkin? |
Что случилось, тыковка? |
Let that sit for two minutes, pumpkin. |
Посиди пару минут, тыковка. |
Make me proud, pumpkin. |
Дай мне повод гордиться, тыковка. |
This is a nice surprise, pumpkin. |
Вот так сюрприз, тыковка. |
I'm not sure, pumpkin. |
Не знаю, тыковка. |
More than that pumpkin -Unbelievable |
Даже более того, тыковка |
Don't pout, pumpkin. |
Не дуйся, тыковка. |
Now, you get better, pumpkin. |
Давай поправляйся, тыковка. |
Easy there, pumpkin. |
Тише там, тыковка. |
Where's that little pumpkin seed? |
Где моя маленькая тыковка? |
The one like 'your little pumpkin' but not actually 'your little pumpkin'? |
Тем, которая как маленькая тыковка, но не совсем маленькая тыковка. |
Here, pumpkin, pumpkin. |
Сюда, тыковка, тыковка. |