| Peter, it's not real pudding. | Питер, это не настоящий пуддинг. |
| I am climbing that billboard to prove it's real pudding. | Я заберусь туда, чтобы доказать, это настоящий пуддинг. |
| No, that was the last pudding cup. | Нет. Это был наш последний пуддинг... |
| You also have pudding, apple sauce... | Тут еще есть пуддинг, яблочный соус... |
| If I got a good grade, it was banana pudding. | Если я получила хорошую оценку, это был банановый пуддинг. |
| Mama, you didn't prepare octopus pudding for him today. | Мама, не готовь осьминоговый пуддинг для него сегодня. |
| Many common household items mimic the properties of human body parts, like cantaloupe melons, or pudding. | Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг. |
| Since Jud moved away she's had time to perfect her pudding's. | Когда Джуд уехал, у нее появилось время усовершенствовать свой пуддинг. |
| I didn't turn him into pudding. | Я не превратила его в пуддинг. |
| I know you ate my pudding. | Я знаю, ты ешь мой пуддинг. |
| I think I saw tapioca pudding on the menu. | Мне кажется, я видела пуддинг из тапиоки в меню. |
| Who do you think invented the Yorkshire pudding? | Как думаешь, кто изобрел Йоркширский пуддинг? |
| They're allowed to have pudding on their spa day. | Им позволяют брать пуддинг в день спа |
| Before the cupping, did you eat any pudding? | Перед баночным массажем, вы ели пуддинг? |
| It's not exactly haute cuisine, but they do make a mean chocolate pudding. | Пусть не ресторан, зато у них есть неплохой шоколадный пуддинг. |
| So I like going to get them pudding and playing games with them, because it makes attaching their arms way more fun. | Мне нравится приносить им пуддинг и игратьс ними в игры, потому что это делает пришивание их ручек приятнее. |
| Who eats pudding at 10 in the morning? | Кто ест пуддинг в 10:00 утра? |
| Okay, well, you two are clearly in love, but I could also go for some pudding. | Понятно, вы двое явно влюблены друг в друга, но я бы тоже взял пуддинг. |
| They wouldn't put real pudding on a billboard, Peter. | Они бы не положили настоящий пуддинг в рекламный щит, Питер! |
| I wanted to see if a billboard had real pudding in it, so I climbed up there and came out a hero. | Я хотел посмотреть, настоящий ли пуддинг в рекламном щите, и забрался туда, а спустился героем. |
| You going to eat that pudding? | А вы будете ест этот пуддинг? |
| For one more pudding, I'll tell you why he's jealous of me. | За ещё один пуддинг, я расскажу вам, откуда взялась его зависть ко мне. |
| I'm looking for my brother or any parts of him you haven't made into pudding. | Я ищу моего брата Эрла или любые его части, если вы превратили его в пуддинг. |
| Yorkshire pudding is not a thing that was invented in Yorkshire - although people in Yorkshire... | Йоркширский пуддинг не был придуман в Йоркшире, хотя люди в Йоркшире... |
| Mike, I found the chocolate pudding! | Майк, я нашёл шоколадный пуддинг! |