That's the one... that's the one that has the weird name that's... it's hard to pronounce. |
Это тот... это у которого странное имя, которое сложно выговорить. |
In an interview following this match, Hertha-coach Otto Rehhagel nicknamed him "Paradise", partly due to his performance in the match, partly due to the fact that Rehhagel could not pronounce "Përdedaj" correctly. |
На послематчевой пресс-конференции главный тренер берлинцев Отто Рехагель назвал Пердедая «Раем» (нем. Paradies): отчасти из-за его удачной игры в матче, а отчасти из-за того, что наставник так и не сумел правильно выговорить фамилию подопечного. |
You can't even pronounce your R's. |
Ты даже не можешь правильно выговорить букву Р. |
Okay, if I can't spell it or pronounce it, |
Ладно, если я не смогу выговорить или произнести это, |
Simmons, you have two PhDs in fields I can't pronounce, and, Fitz, you are a rocket scientist. |
Симмонс, у тебя две докторские диссертации в дисциплинах, которые я даже выговорить не могу, и, Фитц, ты наш спец по ракетам. |
You know, I can't pronounce this wine, which means it's either really expensive or I have had too much. |
Не могу выговорить название, а значит - либо очень дорогое, либо я перебрал. |
Well, people can pronounce it, you know? |
Ну, её проще выговорить. |
I still can't pronounce it. |
Даже выговорить не могу. |
I can't pronounce it. |
я не могу выговорить название. |