Английский - русский
Перевод слова Profiling
Вариант перевода Анализа

Примеры в контексте "Profiling - Анализа"

Примеры: Profiling - Анализа
The source further alleges that existing national agencies competent in the field of DNA profiling have discredited themselves in the past. Далее источник утверждает, что существующие национальные учреждения, компетентные в вопросах анализа ДНК, в прошлом дискредитировали себя.
In addition to those purposes, there can also be marketing and consumer profiling uses for such data. Помимо этого такие данные могут быть также использованы для маркетинга и анализа пользователей.
UN-Habitat conducts rapid urban sector profiling for sustainability Проведение ООН-Хабитат анализа устойчивости положения в городском секторе
A system for socio-economic profiling and opportunities mapping was subsequently developed, and preliminary data on opportunities was obtained. Позднее была разработана система проведения социально-экономического анализа и определения возможностей и были получены предварительные данные о наличии возможностей.
In addition to those purposes, there can also be marketing and consumer profiling uses for such data (for example, requests for pages on retail websites to help determine the most popular products, shopping patterns or customer profiles). Помимо этого такие данные могут быть также использованы для маркетинга и анализа пользователей (например, запросы тех или иных страниц на веб-сайтах розничной торговли могут помочь определить пользующиеся наибольшей популярностью продукты, тенденции покупательского поведения или характеристики потребителей).
Other measures include robust implementation of standard operating procedures that enable the Department of Field Support to support the Department of Peacekeeping Operations in profiling senior mission leadership positions, developing competitive interview processes and providing general support to the recruitment and on-boarding processes. К числу других мер относятся неукоснительное применение стандартных оперативных процедур, позволяющих Департаменту полевой поддержки оказывать поддержку Департаменту операций по поддержанию мира в проведении анализа должностей высшего руководящего уровня миссий, разработке процессов проведения конкурсных собеседований и оказании поддержки общего характера в процессах набора и ориентации новых сотрудников.
NPCA is also conducting a study aimed at profiling and establishing the needs of sub-Saharan African medical schools, with the ultimate goal of mobilizing support with a view to increasing their capacity to produce a larger number of high-quality graduates. Кроме того, АПКН проводит исследование для анализа и определения потребностей медицинских учебных заведений в субсахарских районах Африки; конечная цель этого исследования заключается в мобилизации поддержки для укрепления способности этих заведений выпускать более значительное количество квалифицированных специалистов.
UN-Habitat, utilizing its urban profiling methodology, will support country teams in diagnosing the slum conditions in selected cities, undertake policy reviews and, through participatory processes, develop and implement citywide slum upgrading strategies and interventions; Благодаря использованию своей методики анализа городов ООН-Хабитат будет оказывать содействие страновым группам в диагностике положения трущоб в отдельных городах, проведет анализ политики и в рамках процессов с широким участием разработает и осуществит стратегии и мероприятия по благоустройству трущоб в общегородском масштабе;
Governments should ensure that adequate resources and training, such as in the application of risk assessment strategies and the associated profiling of suspected persons, methods of transport, routes and concealment methods, are provided to law enforcement agencies. Такие стратегии могут заключаться, например, в создании национальных оперативно-следственных центров для сопоставления, подбора и анализа информации, касающейся оборота наркотиков и операций, связанных с курьерами.
IFJ/HRFJK recommended that India allow DNA profiling of the bodies from mass and unmarked graves in Jammu and Kashmir and allow for international investigation in this regard. МФС/ПФДК рекомендовали Индии дать согласие на проведение анализа ДНК тел, извлеченных из необозначенных массовых захоронений в штатах Джамму и Кашмир, и в этой связи дать согласие на проведение международного расследования.
Develop a decentralized operations manual and a case profiling and management framework, re-institute the in-house case review committee and stakeholder workshop on the decentralization plan; improve the image of the Anti-Corruption Strategy Подготовить руководство по децентрализации деятельности, разработать механизм анализа и рассмотрения дел, восстановить комитет по рассмотрению внутренних дел и провести практикум по плану децентрализации для заинтересованных сторон; укрепить престиж Комиссии по борьбе с коррупцией
Police research into the social profiling of offenders and victims was used to improve preventive activities and in police training. Результаты проведенного полицией анализа характеристик преступников и жертв используются для совершенствования превентивных мероприятий и подготовки полицейских.
The Laboratory of UNDCP initiated a project on signature analysis and profiling of seized drug material and products. Лаборатория ЮНДКП приступила к осуществлению проекта подготовки анализа характерных признаков и профиля изъятых наркотических материалов и продуктов.
Immigration checks and questioning of passengers are not based on risk analysis and profiling but are done in a standardized process. Иммиграционная проверка и опрос пассажиров осуществляются не на основе анализа рисков и профилирования, а ведутся с использованием стандартизированной процедуры.
The units are trained in risk analysis, profiling and container inspection by leading international experts. Сотрудники этих подразделений проходят подготовку по вопросам анализа рисков, определения параметров и инспекции контейнеров с участием ведущих международных экспертов.
Attention was also drawn to the use of ship profiling as an important aspect of the International Ship and Port Facility Security Code. Было также обращено внимание на использование анализа профиля судов в качестве важного аспекта Международного кодекса по охране судов и портовых средств.
Tools for recording operational data, including demographic, registration and profiling information, situational analysis and planning will be further systematized. Будет проведена дальнейшая систематизация механизмов учета оперативных данных, включая демографическую информацию и сведения о регистрации и профилировании, а также механизмов ситуационного анализа и планирования.
One State identified its need for assistance in the form of training in financial profiling, net worth analysis and asset tracing and seizure. Одно из государств выявило свою потребность в помощи в форме подготовки по вопросам составления финансовых справок, проведения анализа чистой стоимости активов, а также отслеживания и ареста активов.
In Somalia, the Division promoted the development of an action plan for the assessment and profiling of the caseload of internally displaced persons in Somaliland. В Сомали Отдел оказывал помощь в разработке плана действий по проведению оценки и профильного анализа всей совокупности дел внутренних перемещенных лиц в «Сомалиленде».
It is a method for understanding urban politics and urban planning, as well as for conducting sustainability analysis and profiling sustainable development. Это метод для понимания градостроительной политики и градостроительства, а также для проведения анализа устойчивости и профилирования устойчивого развития.
To date, 118 samples have been taken and will be analyzed for nuclear and mitochondrial DNA profiling, and 127 fingerprints have been collected. До настоящего времени было взято 118 образцов для анализа нуклеарной и митохондриальной ДНК в целях идентификации и были сняты 127 отпечатков пальцев.
States parties should support research into profiling the crime of trafficking in persons, developing typologies and analysis regarding methodologies and offenders. Государствам-участникам следует поддерживать исследования в области определения основных параметров состава преступления торговли людьми, типологии и анализа в отношении методологии и преступников.
Main challenges lie in: legal constraints in the access to administrative data; the lack of common identifiers; the quality of input data; and profiling activities. Основные выявленные проблемы были связаны с правовыми ограничениями на доступ к административным данным; отсутствием общего идентификационного кода; качеством вводимых данных; а также процедурами анализа структуры предприятий.
The little bit of profiling I'm doing right now tells me I'm not telling you anything you don't already know. Немного анализа, который я делаю прямо сейчас, подсказывает мне что я не сказала тебе ничего, что ты не знал сам до этого.
The programme would develop proper analytical and profiling systems and capacities at the pilot ports so as to identify and interdict containers posing a high risk and to allow the smooth transport of legitimate freight. В рамках программы, которая будет осуществляться в экспериментальных портах, будут создаваться надлежащие системы и средства для анализа и сбора информации в целях обнаружения и перехвата контейнеров повышенного риска и обеспечения беспрепятственной транспортировки законных грузов.