Английский - русский
Перевод слова Prince
Вариант перевода Царевич

Примеры в контексте "Prince - Царевич"

Примеры: Prince - Царевич
Prince Yeogu can't settle in Liaoxi. Царевич Ёгу не может поселиться в Ляоси.
Prince, what should I do? Царевич, а что мне делать?
In vain Prince Iulon, now living in Russia, and General Tormasov tried to persuade Leon to surrender in exchange of the right to join his father in his safe exile. Безуспешно царевич Юлон Ираклиевич, проживавший в России, и генерал А. П. Тормасов пытались убедить Леона сдаться в обмен за право присоединиться к своему отцу.
Her father, Prince Nugzar, was also quoted as saying, "The most important thing is that this day will be beneficial for Georgia's future." Её отец, царевич Нугзар, также сказал: «Самое важное, что этот день будет полезен для будущего Грузии».
Sosukdang is healthy and so is the prince. Сосуктан здорова и царевич тоже.
The prince will stay with me. Царевич останется со мной.
The prince was buried at Gomadangsan? Царевич был погребён в Комадансан?
The prince will kill Bu Yeojun and you. Царевич убьёт Ёчжуна и тебя.
I'm still a prince. Я всё ещё царевич.
There's a prince on the boat. На судне находится царевич.
Did the prince know about this? Царевич об этом знал?
According to the myth, the Trojan prince is going for the liberation of Priam's sister Hesiona but with the hope to get Helena in Sparta. Согласно мифу, троянский царевич собирается в путь ради освобождения сестры Приама Гесионы с тайной надеждой овладеть в Спарте обещанной Еленой.
Prince, there is a fire signal. Царевич, замечен сигнальный огонь.
Prince, there's a savory smell. Царевич, чувствуется пикантный аромат.
It was Prince Yeogu's decision. Так решил царевич Ёгу.
Prince Youngpo's taking some swords. Царевич Ёнпхо забирает мечи.
Prince, you did it. Царевич, вы сделали это.
Prince Yeogu is there. Царевич Ёгу сейчас там.
Prince Yeogu left the manor. Царевич Ёгу покинул поместье.
Prince Yeosan lost his left eye. Царевич Ёсан потерял левый глаз.
Was it Prince Yeogu? Это сделал царевич Ёгу?
Prince Youngpo met Dochi. Царевич Ёнпхо виделся с Точхи.
Prince Yeogu is already dead. Царевич Ёгу уже мёртв.
Prince Jumong brought some friends over. Царевич Чумон привёл своих друзей и попросил принять их в наш клан.
For the position of supreme commander, Prince Yeomin. На место высшего командующего назначается царевич Ёмин.