The system of power organs consists of the Supreme People's Assembly (SPA), the Presidium of the Supreme People's Assembly (PSPA), local people's assemblies and local people's committees. |
Система органов власти включает Верховное народное собрание (ВНС), Президиум Верховного народного собрания (ПВНС), народные собрания и народные комитета на местах. |
In the Russian Federation, the Presidium of the Council of the President for Countering Corruption adopted a Model Code of Ethics and Official Conduct for Officials of State and Municipal Agencies in 2010, in accordance with key international model codes of conduct. |
ЗЗ. В Российской Федерации в 2010 году президиум Совета при Президенте по противодействию коррупции в соответствии с основными международными типовыми кодексами поведения принял Типовой кодекс этики и служебного поведения государственных служащих и муниципальных служащих. |
The Committee also noted that the State party's Courts Act indicated that, apart from reviews conducted by the Chambers of the Supreme Court, the Presidium or the Plenum of the Supreme Court may also examine such cases. |
Комитет также отметил, что согласно Закону о судах государства-участника, помимо пересмотра палатами Верховного суда, Президиум или Пленум Верховного суда также может рассматривать такие дела. |
He was acquitted of the charge of unlawfully possessing ammunition cartridges. On 17 January 2001, his appeal to the Supreme Court was dismissed, and a further appeal to the Presidium of the Supreme Court was dismissed on 15 August 2001. |
Он был признан невиновным в незаконном хранении магазинов с патронами. 17 января 2001 года его апелляция в Верховный суд была отклонена, а его последующая апелляция в Президиум Верховного суда была отклонена 15 августа 2001 года. |
2.20 On 6 February 2008, the author requested the Presidium of the Moscow City Court to initiate a supervisory review of the decision of 30 November 2007 of the Tversk District Court and of the ruling of the Moscow City Court of 13 December 2007. |
2.20 6 февраля 2008 года автор подал в Президиум Московского городского суда заявление о возбуждении производства по пересмотру в порядке надзора решения Тверского районного суда от 30 ноября 2007 года и постановления Московского городского суда от 13 декабря 2007 года. |
The observers for the Papua Council and the Alliance of Papuan Students stated that the Government of Indonesia had refused to approve the Papua Presidium Council as a legitimate forum for the "West-Papuans" as a people and "West Papua" as a territory. |
Наблюдатели от Совета Папуа и Альянса папуасских студентов заявили о том, что правительство Индонезии отказалось утвердить президиум Совета Папуа в качестве законного форума для "западных папуасов" как народа, а "Западное Папуа"- в качестве территории. |
On 20 January 1947, the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR found it necessary to amend the national flags of the allied republics so that the flags reflected the idea of a Soviet Union state as well as the unique national identities of the republics. |
20 января 1947 года Президиум Верховного Совета СССР своим постановлением «О государственных флагах союзных республик» признал целесообразным внести изменения в государственные флаги союзных ССР с тем, чтобы государственные флаги союзных ССР отражали идею союзного советского государства и национальные особенности республик. |
It states that, by decision dated 14 May 1999, the Presidium of the Supreme Court subsequently reduced the author's sentence to 3 years, 8 months and 14 days, and the author was released on the same day from the courtroom. |
Оно указывает, что в решении от 14 мая 1999 года Президиум Верховного суда впоследствии сократил вынесенный автору приговор до 3 лет 8 месяцев и 14 дней и что в тот же день автор был освобожден в зале суда. |
The list and structure of production units within KarRC RAS are subject to endorsement by KarRC RAS Presidium. |
Перечень и структуру производственных подразделений в составе КарнЦ РАН утверждает Президиум КарНЦ РАН. |
The Presidium is a collective scientific administrative body exercising power in respect of the conferring or refusal of academic degrees and titles. |
Это исключение полностью обосновано с точки зрения специальной компетенции, которой Президиум наделен в соответствии с Законом. |
This palace, modeled on Doge's Palace in Venice now houses Presidium of Academy of Sciences of Azerbaijan. |
Дворец «Исмаилийе», созданный по образцу Дворца Дожей в Венеции, теперь занимает Президиум Академии наук Азербайджана. |
The presidium (chairman, two deputy chairmen, secretary, and 13 other members) was elected during the first session of the Soviet. |
Президиум в составе председателя, двух заместителей, секретаря и 13 других членов были избраны во время первого заседания Верховного Совета Литовской ССР). |
The Presidium of the USSR Supreme Soviet decrees: |
Президиум Верховного Совета СССР постановляет: |
On 22 April 2005 was elected Member of the Presidium of "Klishin & Partners" Attorneys at Law. |
22 апреля 2005 г. избран в Президиум МКА "КЛИШИН И ПАРТНЕРЫ". |
In one of its resolutions, USSR AS Presidium suggested drawing up the scientific archives as a support unit with permanent staff starting 1952. |
Президиум АН СССР в своем постановлении предложил с 1952 г. выделить научный архив как научно-вспомогательное подразделение со своим штатом. |
Today it was also published that on February 1, 1945 the Presidium of the USSR Supreme Soviet decorated with orders and medals 72,196 women-soldiers of the Red Army. |
Сегодня также опубликовано сообщение, что на 1 февраля 1945 года Президиум Верховного Совета СССР наградил орденами и медалями 72196 женщин-воинов Красной Армии. |
Subsequently, the Vice-President of the Supreme Court lodged with the Presidium of that Court an objection to the sentences, pursuant to the rules governing the supervision of the judiciary. |
Впоследствии заместитель Председателя Верховного Суда принес в Президиум этого Суда протест на вынесенные приговоры в порядке надзорного производства. |
The Presidium of the Supreme Court, taking into account the voluntary and full restitution made for the material damage inflicted and other mitigating circumstances, decided to lift his custodial sentence. |
Учитывая добровольное и полное возмещение нанесенного материального ущерба и другие обстоятельства, смягчающие наказание, Президиум Верховного суда принял постановление об его освобождении от наказания в виде лишения свободы. |
Police Presidium implemented the project "Police for Everyone", which focused, among other things, on issues of extremism and xenophobia and its target group were students of primary and secondary schools. |
Полицейский президиум реализовал проект "Полиция для всех", основное внимание в рамках которого уделялось, в частности, проблемам экстремизма и ксенофобии; целевая группа проекта включала в себя учащихся начальных и средних школ. |
From the beginning of the restoration of our Republic, our Parliament has adhered to the principle of the primacy of law, and in so doing has passed a number of measures, while the Presidium of the Supreme Council has laid down three special decrees on amnesty. |
С начала восстановления в республике принципов верховенства Закона парламент страны принял ряд нормативных актов, а Президиум Верховного Совета издал три специальных Указа об амнистии. |
The Presidium of the National Council of the Ukrainian Environmental Protection Society, in conjunction with the Society's branch in Ivano-Frankovsk, held an All-Ukrainian Children's Environmental Assembly in 1997. |
Президиум Всеукраинского совета УООП совместно с Ивано-Франковской областной организацией этого общества в 1997 году провел Всеукраинскую детскую экологическую ассамблею. |
On 27 October 1998, the Presidium of the Minsk Bar Association, after examining the case of Ms. Stremkovskaya, addressed a warning note to her calling on her to refrain from such conduct in the future. |
27 октября 1998 года президиум Минской городской коллегии адвокатов рассмотрел этот факт и предупредил ее о недопустимости такого поведения в будущем. |
On 18 July 1988, the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, the body with the primary relevant authority, made a formal decision to leave the NKAO within the Azerbaijan SSR. |
18 июля 1988 года Президиум Верховного Совета СССР, вышестоящий орган, который обладал полномочиями для решения таких вопросов, официально постановил оставить НКАО в составе Азербайджанской ССР. |
The draft report had been submitted to the governmental bodies and non-governmental organizations for their views, and then presented to the Presidium of the Supreme People's Assembly, at which time women deputies had offered their views. |
Проект доклада был представлен на рассмотрение в правительственные органы и неправительственные организации и затем был передан в Президиум Верховного народного собрания, где депутаты-женщины смогли высказать свое мнение. |
However, the Presidium of the Supreme Court considered the author's 'supervisory complaint' (the complaint forwarded by the Public Defender) and commuted the sentence which had been imposed. |
Вместе с тем Президиум Верховного суда произвел (по представлению Народного защитника) пересмотр судебного решения по делу автора "в порядке надзора" и смягчил вынесенный ему приговор. |