| Hence the members of the presidium called on the various political, civic and religious stakeholders to draw on physical resources and moral and spiritual values, in the search for a common or shared view of the country, to preserve unity and national cohesion. | Исходя из этого, члены Президиума призвали политических, гражданских и религиозных деятелей использовать в качестве основы для выработки единого или общего видения будущего страны все существующие физические ресурсы, моральные и духовные ценности во имя сохранения единства и сплоченности нации. |
| SPSTL (firstly State Scientific Library (SSL) of the Presidium of Highest Council of national economy, Moscow) was established in 1918. | ГПНТБ (первоначально ГНБ - Государственная научная библиотека Президиума Высшего совета народного хозяйства) была создана в 1918 году в Москве. |
| In such case, the application is sent to the Office for Private Security Services of the Police Force Presidium, which will perform the screening of the applicant and verify his integrity and reliability. | В таких случаях заявка направляется в Управление частных служб охраны Президиума полицейских сил, которое изучает заявку и проверяет заявителя на благонадежность. |
| On August 8, 1941, by the Decree of the Presidium of Supreme Council of Georgian SSR, the People's Commissariat of Internal Affairs and the People's Commissariat of State Security have merged into People's Commissariat of Internal Affairs. | 8 Августа 1941 года, распоряжением Президиума Верховного Совета Грузинской ССР, Народный Комиссариат Внутренних Дел и Народный Комиссариат Государственной Безопасности объединились в Народный Комиссариат Внутренних Дел. |
| In 1920, he was elected a delegate to the 10th Congress of the RCP (b) and a candidate member of the Presidium of the Bashobkom RCP (b), a member of the BashTsIK. | В 1920 году избирается делегатом X съезда РКП(б) и кандидатом в члены Президиума Башобкома РКП(б), членом БашЦИКа. |
| 2.9 On an unspecified date, the author appealed the 28 February 2006 decision of Irkutsk Regional Court before the Presidium of the same court. | 2.9 В неуказанную дату автор подал апелляцию на решение Иркутского областного суда от 28 февраля 2006 года в Президиум того же суда. |
| The Presidium of the Nordic Council has a joint working group with the Presidium of the Baltic Assembly. | Президиум Северного совета и Президиум Балтийской ассамблеи создали совместную рабочую группу. |
| It was concluded in 2007 to rename the Professional Council as the Professional Jury, the Public Council as the Public Jury, and the Presidium of the Professional Council as the Professional Council. | В 2007 году было принято решение переименовать Профессиональный Совет в Профессиональное жюри, Общественный Совет в Общественное жюри, а Президиум Профессионального Совета в Профессиональный Совет. |
| The Committee also noted that the State party's Courts Act indicated that, apart from reviews conducted by the Chambers of the Supreme Court, the Presidium or the Plenum of the Supreme Court may also examine such cases. | Комитет также отметил, что согласно Закону о судах государства-участника, помимо пересмотра палатами Верховного суда, Президиум или Пленум Верховного суда также может рассматривать такие дела. |
| In its findings the commission accused the management of the Academy, and first of all the Presidium headed by Lipsky, of failure to comply with Soviet laws, and charged them with political violations. | В выводах этой комиссии руководство академии, и, прежде всего, Президиум, возглавляемый Липским, в частности, были обвинены в несоблюдении законов советской власти, им это инкриминировалось как политические нарушения. |
| Further to this agreement, a specialist centre was set up within the Police Presidium of the Czech Republic to handle tasks required under the agreement. | После подписания этого соглашения в полицейском президиуме Чешской Республики был создан специальный центр для выполнения задач, поставленных в соглашении. |
| In Slovakia, the Bureau for Combating Organized Crime of the Police Force Presidium had given high importance to such operations and appropriate action in this area had been taken by the Financial Intelligence Department of the Bureau for Combating Organized Crime. | В Словакии Бюро по борьбе с организованной преступностью при Президиуме полицейских сил придает большое значение таким операциям, и соответствующие действия в этой области предпринимаются его Отделом оперативной финансовой информации. |
| 2.13 On an unspecified date, and on appeal from Ashurov's counsel, the Deputy General Prosecutor initiated a review procedure before the Presidium of the Supreme Court, requesting the repeal of Ashurov's sentence. | 2.13 В ответ на апелляцию адвоката Ашурова заместитель Генерального прокурора начал процедуру пересмотра (дата начала не установлена) в Президиуме Верховного суда с просьбой отменить приговор Ашурова. |
| On 21 December 2016 he became a member of the project committee on the main direction of the strategic development of the Russian Federation «Safe and Quality Roads» under the Presidium of the Presidential Council on Strategic Development and Priority Projects. | 21 декабря 2016 года вошел в состав проектного комитета по основному направлению стратегического развития Российской Федерации «Безопасные и качественные дороги» при Президиуме Совета при Президенте Российской Федерации по стратегическому развитию и приоритетным проектам. |
| Only then was the criminal case reviewed by the Presidium of the Supreme Court and the confiscated property returned to Mr. Baklanov by judgement of the Court. | Только после этого уголовное дело было пересмотрено в Президиуме Верховного Суда Российской Федерации, и Бакланову судебным решением возвращено незаконно конфискованное имущество. |
| A Secretariat Coordinating Committee assists the Presidium. | Помощь Президиуму оказывает координационный комитет Секретариата. |
| The counsel requested the Presidium of the Supreme Court to attend the consideration of the case, to present material evidence that had disappeared from the case file. | Адвокат обратился к Президиуму Верховного суда, ответственному за рассмотрение дела, с просьбой представить вещественные доказательства, исчезнувшие из досье. |
| Since 1938, the Council of People's Commissars of the Soviet Union was formed by the Supreme Council of the Soviet Union and was accountable to it (and in the intervals between sessions - to the Presidium of the Supreme Council of the Soviet Union). | Начиная с 1938 года, Совет Народных Комиссаров СССР образовывался Верховным Советом СССР и был ему подотчётен (а в промежутках между сессиями - Президиуму Верховного Совета СССР). |
| After a preliminary assessment, proceedings are instituted before the Presidium. | После предварительного рассмотрения жалобы она передается на рассмотрение Президиуму. |
| 2.3 On 18 June 1998, the Presidium initiated "control proceedings" under article 27 of the Act, which allows the Presidium to return a nomination if it deviates significantly from the criteria established by the Presidium under article 34 of the Act. | 2.3 18 июня 1998 года Президиум возбудил в соответствии со статьей 27 Закона "контрольную процедуру", которая позволяет Президиуму отводить какую-либо кандидатуру, если она не отвечает важным критериям, установленным Президиумом в соответствии со статьей 34 Закона. |