| Anyway, I suppose your visit is premature. | В любом случае, думаю, ты пришёл раньше срока. |
| You were kidnapped, I was born ten weeks premature. | Ты была похищена, я родился на 10 недель раньше срока. |
| The decision to close the investigation was surprising and premature. | Решение о завершении следствия было принято внезапно и раньше срока. |
| George, I was born six weeks premature. | Джордж, я родился на шесть недель раньше срока. |
| Born premature because of my wife's fall. | Раньше срока из-за падения моей жены. |
| Told him it was his and said the baby was premature. | Наплела ему, что ребёнок его, просто родился раньше срока. |
| He was born one month premature and it was believed he would not live. | Он родился на месяц раньше срока, и все думали, что он не выживет. |
| I was born premature so you guys could go on a cruise? | Я появилась раньше срока, чтобы вы могли поехать в круиз? |
| You were born premature. | Ты родился раньше срока. |
| He was born three and a half months premature, and really it was a fantastic fight for him to survive. | Он родился на три с половиной месяца раньше срока и вступил в невероятную борьбу за выживание. |
| We were both two months premature, and we were so frail that the doctor told our parents that he could not guarantee our survival. | Мы были сильно недоношенными: родились на два месяца раньше срока, и врачи даже не могли гарантировать, что мы выживем. |
| She was in a rush. Premature... walked early, talked early. | Она торопилась, родилась раньше срока, пошла раньше, заговорила раньше. |