Fat shaming is the last acceptable prejudice in America. |
Высмеивание толстяков - это последний предрассудок в Америке, который все еще считается приемлемым. |
Another prejudice was that ethnic immigrant boys were likely to be involved with gang culture. |
Другой предрассудок состоит в том, что мальчики из числа иммигрантов, принадлежащих к этническим группам, по всей вероятности, участвуют в бандах. |
A racist discourse perpetuated by the media led to prejudice becoming so-called "common sense". |
Расовые суждения, закрепляемые СМИ, привели к тому, что предрассудок стал так называемым "здравым смыслом". |
Now, that's not... prejudice, that's just observation. |
И это не... предрассудок, а просто наблюдение. |
"Each word is a prejudice." Nietzsche! |
Каждое слово есть предрассудок . Ницше. |
There's something called prejudice, which comes from the Latin words "pre," or "before," |
Есть такое понятие, как предрассудок, оно происходит от латинских слов "пред" то есть "предшествующий" |
It is therefore necessary to distinguish, in conceptual terms, prejudice from discrimination, considering that, since they are different phenomena, their eradication requires different actions and strategies. |
Поэтому необходимо с точки зрения понятийных категорий отличать предрассудок от дискриминации, исходя из того, что, поскольку это разные явления, для их искоренения необходимы разные действия и стратегии. |
Prejudice cannot be curbed because it occurs in an abstract level. |
Предрассудок не может быть поставлен в рамки, потому что он проявляется в абстрактной форме. |
Prejudice can also refer to unfounded beliefs and may include "any unreasonable attitude that is unusually resistant to rational influence". |
Термин «предрассудок» может также относиться к необоснованным убеждениям и может включать в себя «любое необоснованное отношение, необычайно устойчивое к рациональному влиянию». |
Prejudice is prejudgment, or forming an opinion before becoming aware of the relevant facts of a case. |
Предрассудок представляет собой преждевременное вынесение решения или формирование мнения до получения информации о соответствующих фактах в отношении того или иного случая. |
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease. |
Запугивание - болезнь. Предрассудок - болезнь. Насилие - болезнь. |
Brazilians are said to feel no racial prejudice, although they apparently have a keen awareness of colour, which is reflected in an ambivalent attitude towards miscegenation and which barely conceals a certain ideological preference for whiteness. |
Бразилец может не знать, что такое расовый предрассудок, но совершенно очевидно, что он особым образом относится к цвету кожи, что выражается в двойственном отношении к смешению рас и плохо скрывает определенную идеологию отбеливания. |
This conception, that prejudice was first and foremost class-based, and only secondarily colour-based, persisted in Brazilian society and provided the foundation for much of the academic consideration of this topic. |
Эта концепция, заключающаяся в том, что данный предрассудок в первую очередь и прежде всего имеет классовую основу и только во вторую очередь обусловлен цветом кожи, закрепилась в бразильском обществе и послужила основой для более научного подхода к этой теме. |
But some consider that the concept has a "subjective, evolving and even contingent nature that is in clear contradiction to universality", while others believe that it endorses a reality of relations between States and thus that it "simply expresses a positivist prejudice". |
Также считается, что она имеет "субъективный, эволютивный и даже случайный характер, который противоречит принципу универсальности", что она утверждает фактическое положение дел между государствами, а также что "она всего лишь выражает позитивистский предрассудок". |
Prejudice was an emotion. |
Предрассудок - это эмоции. |
"So if this panel can offer independent living to someone like me who until recently had no concept of what that meant and refuse someone who's very life is an embodiment of independence then I believe the panel showed a prejudice." |
"Если комиссия предоставляет самостоятельность такому как я, Который до недавнего времени не знал, что это значит, И отказывает в этом тому, кто воплощает независимость, Я считаю, что комиссия проявляет предрассудок." |
Perhaps racial prejudice has been replaced by colour prejudice? |
Не был ли заменен расовый предрассудок на предрассудок цвета кожи? |
I've got a label for you, an ugly word called "prejudice." |
У меня есть ярлык и для тебя - "предрассудок". |
To do so would be to display a prejudice against other beings merely because they are not members of our species - a prejudice we call speciesism, to highlight its resemblance to racism. |
Сделать так было бы выражением предрассудков против других существ просто на основании того, что они не являются представителями нашего вида - этот предрассудок мы называем видовизмом, чтобы подчеркнуть его подобие с расизмом. |