Is he the powerful wizard they're talking about? |
он и есть тот "могущественный волшебник"? |
'Cause you're all big and powerful? |
Потому что ты такой крутой и могущественный? |
'Narsimha Deva Reddy is the most powerful MLA...' |
'Нарасимха Дева Редди самый могущественный депутат законодательного собрания...' |
He is enormously rich, very powerful, very cruel |
Он чрезвычайно богат, очень могущественный и жестокий. |
I mean, people keep telling me I'm so powerful in the future, but I gave you this decision. |
Люди продолжают говорить о том, какой я могущественный в будущем, но я дал тебе этот выбор. |
I know it was one of his competitors, someone powerful enough to scare him into hiding these last few years. |
Знаю, что один из его конкурентов, такой могущественный, что смог запугать его и вынудить скрываться последние несколько лет. |
The powerful centric 55-metres high building with five domes has become a prototype Ukrainian baroque architecture of stone five-domed cruciform churches. |
Могущественный, направленный вверх центричный объём сооружения высотой 55 метра, с плотно сомкнутыми пятью главами, стал в украинской барочной архитектуре прототипом каменных крещатых пятиглавых храмов. |
Through our union... Greek and barbarian... the most powerful man in the world took a girl of no political significance. |
И через наш союз примирятся греки и варвары... самый могущественный человек в мире женился на девушке из семьи, не игравшей особой роли в мировой политике. |
But his half-brother and more powerful rival, Prince Naif, the Minister of Interior, ordered the arrests, trial, and imprisonment of 13 reformers in March 2004. |
Но его другой сводный брат и наиболее могущественный конкурент в борьбе за власть, министр внутренних дел принц Наиф, в марте 2004 года приказал арестовать, судить и заключить в тюрьму 13 сторонников реформы. |
Four temporary heads of state later, Eduardo Duhalde, a senator and powerful peronista chieftain, is now trying to hold the country together. |
После этого было еще четыре временных правителя, а сейчас Эдуардо Духалде, сенатор и могущественный вождь peronista (перонистов) пытается не допустить дезинтеграции страны. |
Its only master is a Voice, a bodyless yet powerful spirit, who is living a boring life: he can summon himself any good he wants, but the only thing he longs for is human company. |
Это могущественный дух, который живёт скучной жизнью: он может принести себе любую пользу, но скучает по человеческому обществу. |
All neatly stitched together with a common thread of a supremely powerful, well-connected private equity fund, who, if you ever get anywhere near them, will plead ignorance and be shocked. |
И приплетаете ко всему могущественный частный денежный фонд, в котором заявят о полном неведении, если Вы попытаетесь приблизиться. |
If he's so powerful, why doesn't he come here and face us? |
Если он такой могущественный, почему не приходит за нами сюда? |
Once, a truly powerful warrior tried to steal the Golden Nectar for his evil purposes. |
ќднажды поистине могущественный воин попыталс€ украсть олотой нектар и использовать его во зло. |
In 1457, the kingdom was again outraged when it was discovered that Pierre de Brézé, a powerful French general and an adherent of Margaret, had landed on the English coast and burnt the town of Sandwich. |
В 1457 году королевство вновь пришло в волнение, когда было обнаружено, что Пьер де Брезе, могущественный французский генерал и приверженец Маргариты, высадился на английском побережье и сжёг город Сэндвич. |
He is described as being vastly more powerful than other mighty demonic enemies, such as Satannish and Mephisto, and is capable of automatically destroying multiple galaxies through aura-pressure alone. |
Он описывается как куда более могущественный, чем другие демонические существа, такие как Сатаниш и Мефисто, и способен мгновенно уничтожать несколько галактик. |
The Viceroy of Zhili, who was responsible for the area surrounding the capital Beijing, is usually considered as the most honorable and powerful viceroy among the eight. |
Наместник Чжили, отвечавший за окрестности столицы, Пекина, обычно рассматривался как самый могущественный из этих восьми. |
Unfortunately, the powerful Ranulf, Earl of Chester, considered himself to hold the traditional rights to Carlisle and Cumberland and was extremely displeased to see them being given to the Scots. |
К сожалению, могущественный Ранульф, граф Честер, считал себя владельцем прав на Карлайл и Камберленд и был серьёзно разозлён тем, что они переходили к шотландцам. |
While the most powerful ruler was acknowledged as King of the Britons (later Tywysog Cymru: Leader or Prince of Wales), and some rulers extended their control over other Welsh territories and into western England, none were able to unite Wales for long. |
И хотя самый могущественный правитель признавался королём бриттов (позже - Принцем Уэльским), а некоторые правители расширяли свой контроль над другими землями Уэльса и западной Англии, никто не мог объединить Уэльс на длительное время. |
Well, if he's so powerful, how could they abduct him? |
Ну если он такой могущественный, как же его похитили? |
He was married to Helga daughter of Tolokunger, a Danish commander, and was the father of Thorfinus filius Oter, who was described as the most powerful jarl (princeps) in the Western Isles. |
Оттар Оттарссон был женат на Хельге, дочери датского командира Толокунгера, и являлся отцом Торфинна сына Отира, который упоминается как самый могущественный ярл (принцепс) на западных островах. |
According to the ancient document History of Amanawa-ji Shinmei-gū kept by the shrine, the founder of the shrine is famous priest Gyōki; a powerful and rich man named Tokitada Someya supported the construction. |
Согласно древнему документу История Аманава-дзи Симмэй-гу, хранящемуся в храме, его основателем был священник Гёки, а финансировал строительство могущественный и богатый человек по имени Токитада Сомея. |
In the face of the increasingly wintry weather, Stephen agreed to a temporary truce and returned to London, leaving Henry to travel north through the Midlands where the powerful Robert de Beaumont, Earl of Leicester, announced his support for the Angevin cause. |
Перед лицом ухудшения зимних погодных условий Стефан согласился на временное перемирие и вернулся в Лондон, а Генрих отправился через Мидлендс на север, где о поддержке Анжу заявил могущественный граф Лестер Роберт де Бомон. |
I'm just saying, that's the Elder Wand, the most powerful wand in the world. |
Это ведь Древний Бузинный Жезл. Самый могущественный магический жезл в мире. |
You realize your father is one of the most powerful men in the Reich. |
Ты понимаешь, что твой отец - самый могущественный в Рейхе? |