Английский - русский
Перевод слова Potter
Вариант перевода Поттера

Примеры в контексте "Potter - Поттера"

Примеры: Potter - Поттера
An emotional Selwyn Cresswell, David Potter's personal... Взволнованный Селвин Кресвелл, из команды Дэвида Поттера...
If you or Mr Potter has the email, Mr Greene, produce it. Если у вас или господина Поттера есть то птсьмо, мистер Грин, представьте его.
I took your advice about Reverend Potter. Я последовал вашему совету по поводу преподобного Поттера.
And Potter's office says he's out on a... Spiritual sabbatical. И в офисе Поттера говорят, что он в... в длительном "духовном" отпуске.
In 2006, Davis' marriage to Potter ended after he controversially climbed Delicate Arch. В 2006 г. брак Дэвис и Поттера распался после его пролаза Хрупкой Арки (англ.)русск...
You said you were paid to seduce Potter? Говоришь, вам заплатили соблазнить Поттера?
You think Ruiz was doing some of Potter's dirty work? Думаешь, Руиз делал грязную работенку для Поттера?
if anyone here... has any knowledge of Mr. Potter's movements this evening... Если кому-нибудь здесь что-либо известно о перемещениях мистера Поттера этим вечером.
Does he live anywhere near Potter's hotel? Он живёт где-то рядом с гостиницей Поттера?
Suppose I invite Mrs. Potter and Polly to take supper with me tonight? Предположим, я приглашу мистера Поттера и Полли провести вечер со мной?
I think we agree, Potter's actions were heroic. Никто не сомневается в героизме Поттера.
We must be well rested if we wish to kill Potter Нам нужно хорошо отдохнуть, если мы хотим убить Поттера
I'm sorry, but l didn't know I had to be on Potter watch. Ладно, я сожалею, что позволил тебе заснуть, но я не знал, что я должен был быть на часах Поттера.
I, for one, don't recall seeing Potter at dinner. Я, кстати, не припомню, чтобы видел Поттера за ужином.
This trend in education is further evident from data on the gender distribution of graduates of the Cyril Potter College of Education. Эта тенденция в сфере образования подтверждается также данными о распределении выпускников, закончивших Педагогический колледж им. Сирила Поттера, по полу.
He was most interested in the works of Johannes Vermeer, Paulus Potter, and Rembrandt, but studied paintings by German and Italian masters, as well. Виллем был заинтересован в работах Йоханнеса Вермеера, Паулюса Поттера и Рембрандта, но он также изучал картины немецких и итальянских мастеров.
Tony, what type of bullet did Abby say killed Special Agent Potter? Тони, а какой пулей, Эбби сказала, убили Специального Агента Поттера?
What have we got on Potter? Что у нас есть на Поттера?
You know, as much as I don't like the guy, you shouldn't have lied to Reverend Potter. Знаешь, как бы он мне не нравился, тебе не следовало обманывать преподобного Поттера.
In the original Superboy comics, other noted residents include Professor Phineas Potter (Lana's uncle), archaeologist Lewis Lang (Lana's father), and the young Lex Luthor. В оригинальном раннем комиксе Супербоя, другие известные жители включали профессора Финиса Поттера (дядя Ланы), археолога Льюис Лэнга (её отца) и молодого Лекса Лютора.
If you was watching this Potter, I is better than you! Если ты этого Поттера смотрел, тогда я лучше тебя!
Reverend Potter's charge wasn't without merit, was it? Но у преподобного Поттера были некоторые основания, не так ли?
Look, you get this guy to roll on Otto - then we can use that to flip Otto against Potter. Слушай, у тебя есть парень, который сдаёт Отто... тогда мы сможем доказать связь Отто и Поттера.
The next major treatment of the battle was Reuben Potter's The Fall of the Alamo, published in The Magazine of American History in 1878. Следующим большим трудом о битве стало «Падение Аламо» Ройбена Поттера, опубликованное в The Magazine of American History в 1878 году.
Then she met that Potter, and then she had you... and I knew you would be the same. Потом она встретила этого Поттера, а потом у неё появился ты... и я сразу поняла, что ты будешь таким же.