Английский - русский
Перевод слова Pot
Вариант перевода Кофе

Примеры в контексте "Pot - Кофе"

Примеры: Pot - Кофе
Send a pot of tea up to Miss Fergusson's room, please. Да, пожалуйста, принесите кофе в комнату мисс Фергюссон.
Then I met pot and doughnuts. А затем я повстречала кофе и пончики.
Your last pot tasted like motor oil. Твой последний кофе напоминал моторное масло.
Can you take a pot of decaf over to the alcove? Отнесёшь кофе без кофеина на дальний столик?
Fresh pot, boys. Свежий кофе, парни.
Is there coffee in the pot? Не найдется немного кофе?
In the meantime, brew coffee or make a pot of drip coffee and allow cinnamon stick to soak in coffee for at least 10 minutes while brewing. Тем временем, заварить кофе или пропустить кофе через капельную кофеварку, и положить палочку корицы в кофе и дать настояться не меньше 10 минут пока напиток заваривается.
There's almost no coffee left in the pot. В кофейнике почти не осталось кофе.
Kemp's illegitimate, carrying the pot of scalding coffee that ruined her sister's face. Несёт кастрюлю с горячим кофе, который изуродовал лицо её сестры.
This calls for a pot of strong coffee, and Mac will need a... stiff drink. Здесь требуется чашка крепкого кофе, а Мак нужно... что-нибудь покрепче.
The pot's cold. I'll go and make some fresh coffee. Чайник холодный. я пойду и приготовлю свежий кофе.
And you can leave the coffee in the pot. И кофе можешь оставлять в кофеварке.
Mum says there's coffee in the pot. Мама говорит, что кофе сварен.
So I had to make a new pot. Кофе пах чьим-то членом, пришлось заварить новый.
The coffee's in the pot. Да, кофе уже в кофейнике.
Let's have some coffee, if I can find the pot. Давайте попьем кофе, если я найду в чем сварить.
If I had a pot, I'd make us some coffee. Если бы у меня был чайник, я бы сделала нам кофе.
You can take that back to where you found it, you can leave the coffee in the pot. Можешь засунуть это туда, откуда вытащил, кофе можешь оставить в чайнике.
Remind me to review with you which pot is decaf and which is regular. Напомни мне повторить какой кофейник без кофеина, а какой с простым кофе.
For years, I've been making coffee for two, and I haven't quite mastered the half pot. Много лет я варила кофе на двоих и пока не научилась варить половинную порцию.
And I work like a dog day and night, living off a coffee from a pot none of you want to touch! И я вкалываю как проклятая день и ночь, живя на кофе из чайника, к которому вы все брезгуете прикасаться!
The coffee bubbled in the pot. Кофе кипел в кофейнике.
There's coffee in the pot. В чайнике есть кофе.
There's coffee in the pot. В кофейнике есть кофе.
There's fresh coffee in the pot. В кофейнике есть свежий кофе.