Английский - русский
Перевод слова Popcorn
Вариант перевода Попкорн

Примеры в контексте "Popcorn - Попкорн"

Примеры: Popcorn - Попкорн
Do you want butter in your popcorn? Не хочешь масла в свой попкорн?
Boy! So that's what popcorn tastes like! Так вот каков попкорн на вкус.
Honey, do you want popcorn or anything? Дорогой, хочешь попкорн или ещё чего-нибудь?
Are they the ones who put you up to stealing my popcorn? Они прислали тебя красть мой попкорн?
I've seen four O.D.'s in the last month, but they just keep selling it to each other like popcorn. Я видел 4 передозировки за прошлый месяц, но они просто продолжают продавать это друг другу, как попкорн.
You can't exchange your father's new shoe for some popcorn! Ты же не можешь обменять туфли отца на попкорн!
And the popcorn and the peanuts are raining down. Попкорн и арахис летят на ринг.
Are they still putting too much salt on the popcorn? Они все еще слишком сильно солят попкорн?
If we're going back that far we need popcorn or something! Если начинать настолько издалека, то нам понадобится попкорн или ещё что-нибудь!
You don't like Chicago-style popcorn? Тебе не нравится попкорн в стиле Чикаго?
You think there's popcorn and beanbags in the real world? Думаете, в реальной жизни есть кресла-мешки и попкорн?
So where's the popcorn and the ice cream? Так, где же попкорн и мороженое?
how about if we... make some popcorn and watch a video? может, мы... сделаем попкорн и посмотрим фильм?
Not "She liked eating popcorn at really weird times"? А не "Она любила есть попкорн в очень неподходящих местах?"
Will it bother you if I make popcorn? Ты не против если я сделаю попкорн?
Hetty's got the TV, and I got the popcorn. У Хэтти есть телевизор, а у меня попкорн.
Hope you boys brought popcorn, 'cause I'm about to put on a show. Надеюсь, вы захватили попкорн, потому что сейчас будет шоу.
Like, microwave popcorn amount of time. Сколько нужно, чтобы приготовить попкорн.
You've made popcorn with half of the city! Ты готовишь попкорн с половиной города!
And if we're feeling really crazy we could order popcorn with extra butter. А если уже совсем сходить с ума, можно попросить промасленный попкорн.
Erm, you, me tonight, my place, beers, popcorn, all of these. Пойдёмте вечером ко мне, пиво, попкорн и прочее.
You go, you sit, you eat popcorn, you watch. Приходишь, садишься, ешь попкорн, смотришь.
Why can't I eat popcorn anymore? Я уже не могу есть попкорн.
You think Rory wants some popcorn? Как думаешь, Рори хочет попкорн?
Was that "do you like butter with your popcorn" Насчет того "любишь ли ты попкорн с маслом"