Английский - русский
Перевод слова Popcorn
Вариант перевода Попкорн

Примеры в контексте "Popcorn - Попкорн"

Примеры: Popcorn - Попкорн
Where do we keep the popcorn? Где у нас попкорн?
And everybody loves fresh popcorn. И все любят свежий попкорн.
I'm the second-best popcorn maker I know. Я вторая-лучшая, кто готовит попкорн.
But meanwhile, grab some popcorn, because things are going to get interesting. А тем временем хватайте попкорн, будет интересно.
I'm making my specialty... microwave popcorn with Milk Duds mixed in to get all melty. Я готовлю коронное блюдо... Попкорн в микроволновке с карамельками.
I am going to have buttered popcorn. Я собираюсь взять попкорн с маслом. А ты?
Toby loves milkshakes and popcorn as well. Больше всего Тео любит попкорн, а также любит пить чай с молоком.
There's popcorn, and at half-time, we were going to have a Nespresso. Принесли попкорн, а в перерыве собирались выпить "Неспрессо".
We make popcorn and laugh. Мы едим попкорн и смеемся.
Do they sell popcorn? Они продают попкорн или жевачку?
Then she got me popcorn without butter, and kept shushing me, just because I can predict what people will say next in a movie. Вдобавок она взяла попкорн без масла и постоянно шикала на меня лишь потому, что я могу предугадывать слова героев.
Yes, your back was cracking so much last night, I thought you were making popcorn in bed. Да, твоя спина так громко хрустела прошлой ночью, словно ты делал попкорн в постели.
(Clears throat) Come on, I'll even let you decide how much salt to put on the popcorn. Давай, я даже позволю тебе решить, сколько соли насыпать в попкорн.
So, I spend a couple bucks on popcorn and all the happy customers spend a lot more on everything else. Потратила гроши на попкорн, и теперь счастливые клиенты просаживают свои денежки.
A little live-bait night fishing on the pier, followed by a private screening of a great American Western, sodas and popcorn included. Немного ночной рыбалки на живца на пирсе, потом домашний просмотр классического американского вестерна, содовая и попкорн гарантированы.
And please don't say martial arts movie, center row, third aisle, large popcorn. И пожалуйста не говори: З-й ряд, по центру, фильм-боевик плюс большой попкорн.
I'll fix you dinner, and I'll whip up a batch of my famous white-chocolate popcorn, and we'll watch it. Я сделаю ужин, И сделаю на скорую руку свой знаменитый бело-шоколадный попкорн, и мы посмотрим.
You know, the way you were wolfing down that popcorn, maybe you ate it. Судя по тому, как ты пожирала попкорн, может ты её просто съела.
Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum's nursing home, but then I wouldn't have the pleasure of beating you two bouts to one. Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия разгромить тебя со счетом 2:1.
I'll fix you dinner, And I'll whip up a batch of my famous white-chocolate popcorn, Я накормлю тебя ужином, приготовлю мой знаменитый попкорн в белом шоколаде,
The popcorn, the beer-battered flurge, sonic potatoes! Попкорн, сушеные кальмары к пиву, звуковая картошка!
My son calls this "making popcorn while listening to a badly-tuned A.M. station." Мой сын говорит, что это похоже на «попкорн, взрывающийся под звуки шипящей радиоволны».
Popcorn's good for you, you know. А знаете, попкорн полезен.
Popcorn Kearns has gone to the States. Попкорн Кернс укатил в Штаты.
Popcorn and chin whiskers. Попкорн и сбритые волосы...