| Where do we keep the popcorn? | Где у нас попкорн? |
| And everybody loves fresh popcorn. | И все любят свежий попкорн. |
| I'm the second-best popcorn maker I know. | Я вторая-лучшая, кто готовит попкорн. |
| But meanwhile, grab some popcorn, because things are going to get interesting. | А тем временем хватайте попкорн, будет интересно. |
| I'm making my specialty... microwave popcorn with Milk Duds mixed in to get all melty. | Я готовлю коронное блюдо... Попкорн в микроволновке с карамельками. |
| I am going to have buttered popcorn. | Я собираюсь взять попкорн с маслом. А ты? |
| Toby loves milkshakes and popcorn as well. | Больше всего Тео любит попкорн, а также любит пить чай с молоком. |
| There's popcorn, and at half-time, we were going to have a Nespresso. | Принесли попкорн, а в перерыве собирались выпить "Неспрессо". |
| We make popcorn and laugh. | Мы едим попкорн и смеемся. |
| Do they sell popcorn? | Они продают попкорн или жевачку? |
| Then she got me popcorn without butter, and kept shushing me, just because I can predict what people will say next in a movie. | Вдобавок она взяла попкорн без масла и постоянно шикала на меня лишь потому, что я могу предугадывать слова героев. |
| Yes, your back was cracking so much last night, I thought you were making popcorn in bed. | Да, твоя спина так громко хрустела прошлой ночью, словно ты делал попкорн в постели. |
| (Clears throat) Come on, I'll even let you decide how much salt to put on the popcorn. | Давай, я даже позволю тебе решить, сколько соли насыпать в попкорн. |
| So, I spend a couple bucks on popcorn and all the happy customers spend a lot more on everything else. | Потратила гроши на попкорн, и теперь счастливые клиенты просаживают свои денежки. |
| A little live-bait night fishing on the pier, followed by a private screening of a great American Western, sodas and popcorn included. | Немного ночной рыбалки на живца на пирсе, потом домашний просмотр классического американского вестерна, содовая и попкорн гарантированы. |
| And please don't say martial arts movie, center row, third aisle, large popcorn. | И пожалуйста не говори: З-й ряд, по центру, фильм-боевик плюс большой попкорн. |
| I'll fix you dinner, and I'll whip up a batch of my famous white-chocolate popcorn, and we'll watch it. | Я сделаю ужин, И сделаю на скорую руку свой знаменитый бело-шоколадный попкорн, и мы посмотрим. |
| You know, the way you were wolfing down that popcorn, maybe you ate it. | Судя по тому, как ты пожирала попкорн, может ты её просто съела. |
| Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum's nursing home, but then I wouldn't have the pleasure of beating you two bouts to one. | Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия разгромить тебя со счетом 2:1. |
| I'll fix you dinner, And I'll whip up a batch of my famous white-chocolate popcorn, | Я накормлю тебя ужином, приготовлю мой знаменитый попкорн в белом шоколаде, |
| The popcorn, the beer-battered flurge, sonic potatoes! | Попкорн, сушеные кальмары к пиву, звуковая картошка! |
| My son calls this "making popcorn while listening to a badly-tuned A.M. station." | Мой сын говорит, что это похоже на «попкорн, взрывающийся под звуки шипящей радиоволны». |
| Popcorn's good for you, you know. | А знаете, попкорн полезен. |
| Popcorn Kearns has gone to the States. | Попкорн Кернс укатил в Штаты. |
| Popcorn and chin whiskers. | Попкорн и сбритые волосы... |