| We just need to get inside so we can plug Skye's flash drive into one of their computers. | Нам нужно лишь пробраться внутрь, чтобы подключить флэшку Скай к одному из их компьютеров. |
| Can I plug it in somewhere? | Можно подключить его где-нибудь? |
| And this is Patty trying to plug her razor into those ungodly Czechoslovakian outlets. | Это Пэтти пытается подключить свою бритву для ног к одной из безбожных чехословацких розеток. |
| And I'd love to plug my reel-to-reel directly into the sound board if that's okay. | И если можно, я бы хотел подключить свой магнитофон непосредственно к микшерному пульту. |
| voa probably have to wait prox linux version which only have to plug my modem and now!!!!!!!!! | "Голоса Америки", возможно, придется подождать Ргох версии Linux в которых есть только подключить мой модем и сейчас!!!!!!!!! |
| That plug won't fit in a European outlet. | Эта вилка не подойдет для Европы. |
| Or the plug was loose. | Или вилка не была воткнута. |
| For example, the CEE 7/7 plug has been adopted in several European countries and is compatible with both CEE 7/3 and CEE 7/5 sockets, while the unearthed and unpolarised CEE 7/16 Europlug is compatible with even more European and other socket types. | Например, вилка СЕЕ 7/7 принята в некоторых европейских странах и является совместимой с типами розеток E и F, в то время как неполяризованная вилка CEE 7/16 (Евровилка) совместима с розетками на большей части континентальной Европы, бывшего СССР и во многих других странах. |
| This Danish standard plug is described in the Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). | Section 107-2-D1 (Датский 10 А/250 В, с заземлением) Эта датская стандартная вилка описана в Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). |
| Each fiberoptic plug is provided with a movable grid for compressing springs or the flexible material for spring-loading the plug tips. | Каждая волоконно-оптическая вилка имеет подвижную решетку сжатия пружин или упругого материала для подпружинивания наконечников вилки. |
| A plug is mounted in the opening of the lid of the housing, which is provided with a return valve. | В отверстии крышки корпуса установлена пробка, которая снабжена обратным клапаном. |
| If you will not do this, in winter an ice plug will form in it, and water will flow on your favorite carpet. | Если этого не сделать, зимой в нем обязательно образуется ледяная пробка, и вода потечет на ваш любимый коврик. |
| A plug for every jug. | Пробка для любого кувшина. |
| It's okay, Little Plug. | Не слушай его, Пробка. |
| (a) Each plug or valve shall have a taper-threaded connection directly to the pressure receptacle and be capable of withstanding the test pressure of the pressure receptacle without damage or leakage; | а) каждая пробка или каждый клапан непосредственно соединяются с сосудом под давлением с помощью навинчивающегося конуса и должны быть способны выдерживать испытательное давление сосуда под давлением без повреждений или утечки; |
| I want to know where the holes are, so I can plug them. | Я хочу знать где есть дыры, чтобы заткнуть их. |
| See if you can plug that hole up, Bobby. | Посмотрим, сможешь ли ты заткнуть эту дырку, Бобби |
| Now if we can plug up this hole between Wharton's department store and the river, | Если мы могли заткнуть этот пробел между универмагом Уортона и рекой, |
| Someone's trying to plug up the holes. | Кто-то старается заткнуть дыры. |
| A number of people, moreover, fervently hope that some will be found, because the slightest difference could open a door to a "new physics" and plug certain holes in the Model. | К тому же некоторые из них страстно жаждут, чтобы такое расхождение обнаружилось, т. к. малейшее несоответствие может открыть дверь для "новой физики" и заткнуть некоторые дыры Модели. |
| You ready to go change a spark plug? | Готова поехать и поменять свечу зажигания? |
| Took me a while to realise that someone stole my spark plug. | Я не сразу понял, что пропала свеча зажигания. |
| The spark plug cable had been removed. | Провод свечи зажигания отошел... |
| During the second half, Costa Rican midfielder Wilmer López reemerged and was described as "the spark plug" of the team. | Во втором тайме активным стал у костариканцев полузащитник Вильмер Лопес, которого назвали «свечой зажигания» в команде. |
| Engine repair professionals and consumers seeking OE-level spark plug technologies for any of more than 16,000 non-automotive engines can now rely on a single, comprehensive catalogue from Federal-Mogul's Champion brand. | Специалисты по ремонту двигателей и простые потребители нуждаются в свечах зажигания качества оригинального оборудования для более чем 16000 двигателей, установленных в двигателях промышленной и малой механизации. Теперь в их распоряжении единый всеобъемлющий каталог торговой марки Champion компании Federal-Mogul. |
| Is there a loose plug over there anywhere? | Здесь есть где-нибудь свободная розетка? |
| The Japanese plug and socket appear physically identical to NEMA 1-15. | Японский 15 А/100 В, незаземлённый Японские вилка и розетка идентичны типу NEMA 1-15. |
| The Danish socket will also accept the CEE 7/16 Europlug or CEE 7/17 Schuko-French hybrid plug. | Датская розетка также принимает Евровилку типа С СЕЕ 7/16 или типа E/F CEE 7/17 Schuko-французскую гибридную вилку. |
| Look, I don't want to get too graphic with you, but I'm not just the plug with her. I'm also a socket. | Слушай, я не хочу вдаваться в подробности но я не просто вилка с ней я еще и розетка |
| I mean, I know you just plug it in, but I know where the plug is. | То есть, надо всего лишь подключить его к розетке, только где тут розетка, не знаю. |
| 75 minutes till the mayor pulls the plug. | 75 минут до того, как мэр перекроет нам кислород. |
| If we don't place at nationals, the university's pulling the plug on us. | Если мы не займем место на национальных, то университет перекроет нам кислород. |
| The plug was pulled before I walked in that door. | Кислород был перекрыт еще до того, как я вошла в ту дверь. |
| Unless someone pulls the plug. | Только если кто-нибудь не перекроет кислород. |
| You promise me you'll consider pulling the plug on that there travesty, I'll write a check right now for half a billion dollars. | Побещай мне, что подумаешь над тем, чтобы перекрыть кислород этой их пародии на что-то, и я сейчас же выпишу чек на полтора миллиарда долларов. |
| And there's's like a... a burnt fuse plug or something. | Это словно... сожженный штепсель предохранителя или подобное. |
| He couldn't wire a plug... | Даже штепсель не вставит... |
| The appliance's safe operating parameters are embedded into its plug. | Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель. |
| The plug at the other end of the crosswired cable was inserted into another letter's jacks, thus switching the connections of the two letters. | Штепсель на другом конце кабеля вставлялся в гнезда другой буквы, переключая тем самым соединения этих двух букв. |
| Ms Kramer, can you please plug it in? | Фрау Крамер, вы не могли бы воткнуть штепсель в розетку? |
| To unplug him you just pull a plug, but to suffocate him... | Чтобы отключить, достаточно выдернуть шнур, но удушить... |
| You pull my plug... and you pull mine. | Выдернешь мой шнур. А ты мой. |
| But you just had to pull that plug, didn't you? | Но вы сами выдернули шнур, верно? |
| And you'd plug it in there. | Шнур от устройства вставлялся в это гнездо. |
| And this picture frame has a cord going out the back, and you plug it into the wall. | А у этой рамки для фото сзади торчит шнур, который вы вставляете в розетку. |
| Now the plug constructively provides the protection against wrong connection. | Теперь разъем конструктивно предусматривает защиту от неправильного подключения. |
| they don't even use the same plug. | они даже не используют тот же разъем. |
| Before the universal appearance of plugs for SATA in power supply units the changed plug of power supply was a trouble since it was necessary to use an additional adapter. | Изменившийся разъем питания, до повсеместного появления в блоках питания разъемов для SATA, стал "головной болью", т.к. приходится использовать дополнительный переходник. |
| Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go? | Когда-нибудь был в самолете и понимал, что смотришь на подлокотник рядом, смотришь на маленький разъем для мусора? |
| Just plug it in. | Просто вставь в разъем. |
| Put it back and plug it in. | Поставь машину на место и включи в сеть. |
| Plug me back in Yad, Please. | Включи меня сново, Йад, прошу тебя. |
| You pop the trunk, plug this thing in. | Открывай багажник, и включи. |
| Plug the battery backup into a power strip. | Включи бесперебойник в пилот. |
| When you get to your cubicle, power off your machine, plug the flash drive in, and power it back on. | Когда вернешься к себе, выключи машину, вставь флешку и включи машину. |
| It's up to me to return the Spike and plug the hole. | Я должен вернуть шпиль и закрыть дыру. |
| It's really a crazy situation, but if I can't somehow plug that hole, then my position, you see, all that valuable work is... | Это и в самом деле безумная ситуация. но если я не смогу каким-то образом закрыть её, тогда моё положение, понимаешь, вся эта важная работа... |
| So there's still an opportunity to operate, repair the suture line, and plug the hole? | Значит, всё ещё возможно прооперировать, восстановить перегородку и закрыть брешь? |
| As a result, Egypt's financing must continue to grow: the country now needs to borrow about $14-15 billion to plug its estimated financing gap of $24 billion. | В результате, финансирование Египта должно продолжать рост: страна сейчас должна занять около 14-15 млрд долларов США, чтобы закрыть дефицит финансирования, оцениваемый в 24 миллиардов долларов США. |
| Queen Elizabeth I of England used bits of cloth to plug the gaps in her teeth, in order to improve her appearance. | Королева Елизавета I Англии использовала кусочки ткани, чтобы закрыть расщелины между зубами, для того, чтобы улучшить свой внешний вид. |
| All right, then I'm pulling the plug. | Ну что же, я выдергиваю затычку. |
| I found the hole, hand me the plug! | Я нашел дыру! Дай мне затычку! -Держи. |
| Paint on the glue, insert a one-inch thick plug at the back end. | Нанести клей, установить деревянную затычку на конец. |
| Give me the plug! | Я нашел дыру! Дай мне затычку! |
| And the loser has to sacrifice his bath plug. | ј проигравшему придЄтс€ отдать свою затычку дл€ ванны. |
| Which means that you have to plug it in. | То есть вы должны включать это. |
| Plug it in and change the world | Включать в сеть и изменять мир. |
| I know how to plug something in. | Я умею включать в розетку. |
| From this album, the tracks "Lucky Star", "Good Luck", and "Plug It In" were released as singles. | Из этого альбома треки Lucky Star, Good Luck и Plug It In были изданы как синглы. |
| All products are MDB Plug & Play. | Все валидаторы поддерживают технологию MDB Plug & Play. |
| It can comply with protocols of various communication systems such as "ECHONET" for home appliances and "Universal Plug and Play" for AV equipment. | Он совместим с протоколами различных коммуникационных систем, таких как "ECHONET", предназначенной для домашней техники и "Universal Plug and Play" для устройств аудио-видео. |
| Supports plug and play. | Отсутствие поддержки Plug and Play. |
| Taken to extreme, this can sometimes be viewed as producing the ability to "plug and play" applications, where they are so independent that they can be changed without affecting the overall system behaviour. | По крайней мере, данный принцип иногда может рассматриваться, как предоставление возможности внедрять приложения по схеме «plug and play», поскольку они являются настолько независимыми по отношению друг к другу, что могут быть заменены без влияния на систему в целом. |