Английский - русский
Перевод слова Pittsburgh
Вариант перевода Питсбурге

Примеры в контексте "Pittsburgh - Питсбурге"

Примеры: Pittsburgh - Питсбурге
If you love lumber so much, why don't you marry Pittsburgh? Если тебе это нравится, почему ты не женился на Питсбурге?
In particular, we look forward to the outcome of the just-concluded meeting of the Group of 20 in Pittsburgh as further crucial and concerted action following the measures taken in Washington and London. В частности, мы ожидаем результатов только что завершившегося заседания Группы двадцати в Питсбурге как еще одного важного совместного мероприятия после мер, принятых в Вашингтоне и Лондоне.
Our first order of business was to continue the work being done on banking and financial market regulations, which will again occupy us in two days' time at the Pittsburgh summit. Наша первая задача состояла в том, чтобы продолжить работу по регулированию банковского и финансового рынка, чем мы вновь будем заниматься через два дня на саммите в Питсбурге.
Anybody seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, Любой кто увидит это на Спарте, любой в Питсбурге.
WASHINGTON, DC - When world leaders gather in Pittsburgh for the G-20 summit, they will take stock of the impact of the stimulus measures undertaken so far and discuss how to coordinate an orderly exit from those measures. ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Когда мировые лидеры соберутся в Питсбурге на саммит G-20, они сделают переучет воздействия стимулирующих мер, принятых до сих пор, а также обсудят, как скоординировать и выйти надлежащим образом из этих мер.
And I'm sure everyone here in Pittsburgh is wondering, what happens if he dies? Я уверена, что все в Питсбурге думают: что будет, если он умрет?
Outside the United Nations system, leaders at the G-20 Summit held in Pittsburgh in September 2009 articulated their resolve to work together to support a durable recovery that generates sustainable and balanced growth and creates jobs. За пределами системы Организации Объединенных Наций лидеры Группы 20, участвовавшие в Саммите, состоявшемся в сентябре 2009 года в Питсбурге, заявили о своей решимости оказать совместную поддержку долгосрочному восстановлению, которое ведет к устойчивому и сбалансированному росту и созданию рабочих мест.
But the agenda set at Pittsburgh will shape, for better or worse, not just the US and European financial systems, but also the global financial system. Но план действий, который будет разработан в Питсбурге, окажет влияние, к лучшему или к худшему, не только на финансовые системы США и Европы, но и на глобальную финансовую систему.
In spite of what you heard, I don't have eight children in Pittsburgh... I'm not after your money and I don't eat broken glass for breakfast. Несмотря на то, что ты слышала, у меня нет 8-ми детей в Питсбурге... мне не нужны твои деньги, и я не ем битое стекло на завтрак.
So at Pittsburgh, when the Group of 20 (G-20) meets tomorrow, we must cement a global compact for jobs and growth - a compact to bring unemployment down and bring rising prosperity across the globe. Поэтому в Питсбурге, где соберется завтра Группа двадцати, мы должны разработать глобальное соглашение по рабочим местам и росту - соглашение, принятие которого должно сократить безработицу и повысить благосостояние во всем мире.
They need to know whether the decisions of their leaders at the Pittsburgh summit are the right decisions that will put us back on the road to development. Они должны знать, являются ли решения, принятые руководителями их стран на саммите в Питсбурге, правильными и способны ли эти решения вернуть всех нас на путь развития.
He had also worked at various prestigious museums, such as the American Museum of Natural History in New York City and the Carnegie Museum of Natural History in Pittsburgh. Ранее Когсхол работал в ряде престижных музеев, таких, как Американский музей естественной истории в Нью-Йорке и Музей естественной истории Карнеги в Питсбурге.
At the outcome of the Pittsburgh Summit, the Group of 20 agreed on measures reflecting those of the global jobs pact, such as training, support to small and medium enterprises and infrastructure investment, and in promoting a job-rich recovery from the crisis. В итоговом документе встречи на высшем уровне в Питсбурге Группа двадцати согласовала меры, отражающие положения глобального трудового пакта, а именно: подготовку кадров, поддержку малого и среднего предпринимательства, а также инвестиции в инфраструктуру и в поддержку выхода из кризиса с созданием новых рабочих мест.
The recent Group of 20 Summit in Pittsburgh demonstrated that the scale of the global financial crisis requires a firm response, both in coordinating the measures taken by individual countries to mitigate impact in areas such as unemployment and in avoiding protectionist measures. Недавняя встреча Группы 20 в Питсбурге показала, что масштаб глобального финансового кризиса требует решительных ответных действий как с точки зрения координации мер, принимаемых отдельными странами для ослабления воздействия кризиса в таких областях, как безработица, так и в плане предотвращения протекционистских мер.
From this perspective, the Conference sends a powerful message from all stakeholders, including all countries rich and poor, to the forthcoming G-8 summit in L'Aquila, Italy, and the G-20 summit in Pittsburgh. С этой точки зрения Конференция направляет сильное послание от всех заинтересованных сторон, включая все страны, богатые и бедные, предстоящему саммиту Группы 8 в Аквиле, Италия, и Группы 20 в Питсбурге.
so he expects a guy punching a clock in pittsburgh to believe he has some kind of latent superpower? Он хочет чтобы, кто-нибудь разбивший часы в Питсбурге верил в то, что это не просто так?
High school. Lincoln, in Pittsburgh. Школа Линкольна, в Питсбурге.
I'm not talking about Pittsburgh. Я не о Питсбурге.
So I'll see you guys in Pittsburgh? Увидимся с вами в Питсбурге?
Lincoln, in Pittsburgh. Линкольна, в Питсбурге.
In Pittsburgh, who knows? В Питсбурге, кто знает?
I'm still in Pittsburgh. Я еще в Питсбурге.
It's in Pittsburgh. Но это же в Питсбурге.
Have you ever been to Pittsburgh? Вы вообще были в Питсбурге?
Accepts a teaching position on the music faculty of the Carnegie Institute of Technology, later Carnegie-Mellon University, in Pittsburgh, Pennsylvania. Принимает предложение преподавать на музыкальном факультете Института технологии Карнеги, позже Карнеги-Меллон университет в Питсбурге, Пенсильвания.