The rule-of-law indicators that were finalized this year and were piloted in Haiti and Liberia have proved to be an important tool for helping national and international partners to identify related challenges. |
В качестве важного инструмента содействия национальным и международным партнерам в определении соответствующих задач зарекомендовали себя показатели соблюдения законности, работа над которыми была завершена в этом году и которые были экспериментально опробованы в Гаити и Либерии. |
The project developed and piloted survey-based indicators, based on the assumption that close relationships exist between public perceptions of justice, fear of crime and the substantive quality of the justice process; |
В рамках данного проекта с учетом проведенных обследований были разработаны и экспериментально опробованы показатели, в основе которых лежит предположение о том, что между общественными представлениями о справедливости, страхом перед преступностью и качеством процесса отправления правосудия на практике существует тесная связь; |
Guidelines for audits of office management practices, developed in 2004 with assistance from DFAM and DHR, were piloted and revised on the basis of feedback obtained from audits of five country offices. |
Разработанные в 2004 году при содействии со стороны ОФАУ и ОЛР руководящие принципы проведения ревизий, связанных с практикой административного управления, были опробованы на экспериментальной основе и пересмотрены с учетом откликов по итогам ревизий, проведенных в пяти представительствах в странах. |
Labour-intensive techniques were introduced, piloted and incorporated into the design and implementation of public works in all districts. |
Были предложены и опробованы методы, предполагающие привлечение большого числа рабочих рук, а затем эти методы были учтены при проектировании и выполнении общественных работ во всех районах страны. |
A number of the proposed communications initiatives have already been piloted, with positive feedback (e.g. policy briefs). |
Ряд предлагаемых коммуникационных инициатив уже были с успехом опробованы (например, аналитические записки). |
Such systems will be prototyped and piloted. |
Будут опробованы прототипы и опытные модели таких систем; |
Collaboration tools selectively deployed Document and records management and information portal piloted |
Опробованы системы управления документацией и архивами и информационный портал |