| I have made the pilgrimage from the Hall of Veterans as George Washington once forded the Delaware. | Я свершил это паломничество от Зала ветеранов, как Джордж Вашингтон однажды переправился через Делавер. |
| I think, Mr. Ohairman, we could set up a pilgrimage of working people. | И думаю, пан Председатель, если бы сделать паломничество рабочих... |
| Now Champollion was making a pilgrimage to the scene of ancient mysteries he had been the first to understand. | Теперь Шампольон совершал паломничество в страну древних тайн, которые он первым разгадал. |
| I'll be leaving for my pilgrimage in three days' time. | Я отправлюсь в своё паломничество через З дня. |
| I was on a pilgrimage to a nearby shrine. | Я совершала паломничество в близлежащее святилище. |
| And travel in pilgrimage to Rome as a common beggar. | И отправлюсь в паломничество Рим как обычный нищий. |
| He alone has made a pilgrimage to the gates of the UnderVerse and returned a different being. | Он - единственный, кто уже совершил паломничество к вратам Сумеречного созвездия. |
| And so, my trip to Tokyo was in no way a pilgrimage. | Моя поездка в Токио - не паломничество. |
| I'm off on my Lenten pilgrimage now, Fathers. | Я уезжаю в великопостное паломничество, отцы. |
| I'm going on a pilgrimage to Rome. | Я отправляюсь в паломничество в Рим. |
| When he was seventeen he made a pilgrimage to the Hacienda Night Club in Manchester with his little brother in tow. | Когда ему было 17, он совершил паломничество в ночной клуб Хасиенда, что в Манчестере, со своим младшим братом в довесок. |
| But tomorrow we start the pilgrimage to Myrtle Beach for the convention. | Но завтра начнем паломничество в Мертл-Бич, где будет слет. |
| We spend so much of our lives in exile, but on the holidays we make the pilgrimage home. | Мы проводим большую часть нашей жизни в изгнании, но на праздники мы совершаем паломничество домой. |
| No longer is pilgrimage needed to Delphi. | Более нет необходимости совершать паломничество в Дельфы. |
| So, what's your pilgrimage? | А что у вас за паломничество? |
| In 1983, for the first time after many years, Radhanath Swami made a pilgrimage to India, where he met some of his old friends. | В 1983 году Радханатх Свами, впервые после многолетнего перерыва совершил паломничество в Индию, где встретился с некоторыми из своих старых друзей. |
| Would you seek to stop her pilgrimage? Cid: Of course! | Ты будешь пытаться остановить её паломничество? Сид: Конечно! |
| Edmund went on pilgrimage to Santiago de Compostela in 1321 but died in London on 13 September 1321. | В 1321 году Эдмунд Батлер отправился в паломничество в Сантьяго-де-Компостела, но скончался в Лондоне 13 сентября 1321 года. |
| Near the end of his life he followed in Cædwalla's footsteps by abdicating and making a pilgrimage to Rome. | Ближе к концу своей жизни он последовал по стопам Кедваллы, отказавшись от престола и совершив паломничество в Рим. |
| Sometimes, the goal of a pilgrimage to the ashram was not tranquility, but instruction in some art, especially warfare. | Иногда, паломничество в ашрамы имело целью не обретение спокойствия, а получение наставлений в боевом искусстве. |
| In 1139 she married Thierry, Count of Flanders, who had arrived on his first pilgrimage to the Holy Land. | В 1139 году Сибилла во второй раз вышла замуж за Тьерри, графа Фландрии, прибывшего в своё первое паломничество на Святую Землю. |
| You must come to it; you must make the pilgrimage. | Ты должен прийти к нему; ты должен совершить паломничество. |
| Thus, each year in the Gregorian calendar, the pilgrimage starts eleven days (sometimes ten days) earlier than the preceding year. | Таким образом каждый год паломничество начинается на 11 (реже 10) дней раньше чем в предыдущем году по Григорианскому календарю. |
| In 1404 Louis II made a pilgrimage to the Holy Land, during which he was imprisoned by the Saracens. | В 1404 году князь Людвик II Бжегский отправился в паломничество в Святую Землю, во время которого он был захвачен в плен сарацинами. |
| Well, I'm planning a pilgrimage to Pebble Beach, but that's not till the end of the month. | Вообще-то я планирую паломничество в Пебл Бич, но это не будет раньше, чем в конце месяца. |