In the case of submerged turbines, visual intrusion would be less significant, since only piles would protrude above water. |
При погружении турбин в воду пейзаж будет портиться меньше, поскольку над водой будут возвышаться только столбы. |
Those piles of yours could be hammered below water level before they'd hold. |
Эти столбы можно вбить ниже уровня воды, прежде чем они будут держать. |
And the elm piles of London Bridge lasted 600 years. |
А столбы Лондонского моста из вяза держались 600 лет. |
What we need it to do is to be creatively crafted around the wooden piles. |
Нам нужно, чтобы он был красиво наложен на деревянные столбы. |
Piles of stones mark the track through the highland desert. |
Каменные столбы отмечают дорогу среди горной пустыни. |
To this office, to deliver these piles of dirt. |
Президент Соединенных Штатов прислал меня сюда, в этот офис, доставить эти столбы грязи. |
5.4.3. In the transport of outsize lengths, such as steel girders, or concrete piles or posts, special care shall be taken to ensure that they are firmly anchored lengthwise. |
5.4.3 При перевозке таких длинномерных грузов, как стальные балки, бетонные сваи или столбы, особенно важно, чтобы они были надлежащим образом закреплены в продольном направлении. |