| Captain Pike is welcome to spend the rest of his life with us, unfettered by his physical body. | Капитан Пайк может провести остаток своей жизни с нами, освобожденный от своего физического тела. |
| Captain Pike, I have it on good authority that the Green Arrow was not responsible. | Капитан Пайк, надёжные источники заявили, что Зелёная Стрела не в ответе за это. |
| The envelope that Pike gave me was postmarked from Opal City. | На конверте, который дал мне Пайк, стоит марка Опал Сити. |
| Don't you forget that, Pike. | Не забывай об этом, Пайк. |
| My name is Christopher Pike, commander of the space vehicle Enterprise... from the stellar group at the other end of this galaxy. | Меня зовут Кристофер Пайк, командир космического корабля "Энтерпрайз" из звездной группы с другой стороны галактики. |
| I think you know my wife, Mr Pike. | Я думаю, вы знаете мою жену, мистер Пайк. |
| Caplan said that Pike sought out fear and weakness. | Каплан сказал, что Пайк выискивает страх и слабость. |
| I love you, agent Pike. | Я люблю вас, агент Пайк. |
| Pike always said you were one of our best and brightest. | Пайк всегда говорил что вы один из наших лучших и ярких учеников. |
| Which can be visited after a verdict is settled, Justice Pike, lest she is innocent and her accusers prove wrong. | Который можно обсудить после вынесения вердикта, судья Пайк, вдруг она невиновна и ее обвинители неправы. |
| Christopher Pike, Captain, U.S.S. Enterprise... | Кристофер Пайк, капитан УСС "Энтерпрайз"... |
| And you believe Arthur Pike is the father? | И вы полагаете, отец ребёнка - Артур Пайк? |
| And Pike was dreaming of washers! | А Пайк в это время мечтал о шайбах. |
| Dr. Pike, how nice to have your expertise on this. | Доктор Пайк, мы рады, что вы дадите свое заключение по этому делу. |
| And we can go to the top of the Space Needle and visit Pike Place Market. | И мы можем подняться на вершину Спейс Нидл и посетить рынок на Пайк Плейс. |
| I guess the plan went okay, considering Pike did blow up the boat, which l didn't account for at all. | План вроде сработал, если учесть, что Пайк потопил корабль, чего я вовсе не учел. |
| It would be an honor if partilhasses? this meal with me, Pike. | Был бы рад, если бы ты остался поболтать, Пайк. |
| Pike... I need to see you. | Пайк, мне нужно тебя увидеть! |
| Mrs. Pike and the women, are they suffering terribly? | Миссис Пайк и другие женщины они сильно страдают? |
| That's why Pike is still in Worcester. | Именно поэтому доктор Пайк до сих пор в Вустере. |
| Pike decides to try to make an alliance with the Squire as well to protect himself while he searches for Avery's treasure. | Пайк решает попытаться и заключает альянс со сквайром для защиты, пока он будет искать сокровища Эвери. |
| I mean, how did Pike become the mayor? | В смысле, как Пайк стал мэром? |
| How does it look from this angle, Pike? | Как все выглядит с этой стороны, Пайк? |
| Captain, if Pike gets past us with 100 men, he'll burn the city to the ground. | Капитан, если Пайк пройдет через нас с сотней людей, он сожжет город дотла. |
| Mr. Pike has been up a river for a year. | Мистер Пайк год был на Амазонке. |