Captain Pike is welcome to spend the rest of his life with us, unfettered by his physical body. |
Капитан Пайк может провести остаток своей жизни с нами, освобожденный от своего физического тела. |
Captain Pike, I have it on good authority that the Green Arrow was not responsible. |
Капитан Пайк, надёжные источники заявили, что Зелёная Стрела не в ответе за это. |
The envelope that Pike gave me was postmarked from Opal City. |
На конверте, который дал мне Пайк, стоит марка Опал Сити. |
Don't you forget that, Pike. |
Не забывай об этом, Пайк. |
My name is Christopher Pike, commander of the space vehicle Enterprise... from the stellar group at the other end of this galaxy. |
Меня зовут Кристофер Пайк, командир космического корабля "Энтерпрайз" из звездной группы с другой стороны галактики. |
I think you know my wife, Mr Pike. |
Я думаю, вы знаете мою жену, мистер Пайк. |
Caplan said that Pike sought out fear and weakness. |
Каплан сказал, что Пайк выискивает страх и слабость. |
I love you, agent Pike. |
Я люблю вас, агент Пайк. |
Pike always said you were one of our best and brightest. |
Пайк всегда говорил что вы один из наших лучших и ярких учеников. |
Which can be visited after a verdict is settled, Justice Pike, lest she is innocent and her accusers prove wrong. |
Который можно обсудить после вынесения вердикта, судья Пайк, вдруг она невиновна и ее обвинители неправы. |
Christopher Pike, Captain, U.S.S. Enterprise... |
Кристофер Пайк, капитан УСС "Энтерпрайз"... |
And you believe Arthur Pike is the father? |
И вы полагаете, отец ребёнка - Артур Пайк? |
And Pike was dreaming of washers! |
А Пайк в это время мечтал о шайбах. |
Dr. Pike, how nice to have your expertise on this. |
Доктор Пайк, мы рады, что вы дадите свое заключение по этому делу. |
And we can go to the top of the Space Needle and visit Pike Place Market. |
И мы можем подняться на вершину Спейс Нидл и посетить рынок на Пайк Плейс. |
I guess the plan went okay, considering Pike did blow up the boat, which l didn't account for at all. |
План вроде сработал, если учесть, что Пайк потопил корабль, чего я вовсе не учел. |
It would be an honor if partilhasses? this meal with me, Pike. |
Был бы рад, если бы ты остался поболтать, Пайк. |
Pike... I need to see you. |
Пайк, мне нужно тебя увидеть! |
Mrs. Pike and the women, are they suffering terribly? |
Миссис Пайк и другие женщины они сильно страдают? |
That's why Pike is still in Worcester. |
Именно поэтому доктор Пайк до сих пор в Вустере. |
Pike decides to try to make an alliance with the Squire as well to protect himself while he searches for Avery's treasure. |
Пайк решает попытаться и заключает альянс со сквайром для защиты, пока он будет искать сокровища Эвери. |
I mean, how did Pike become the mayor? |
В смысле, как Пайк стал мэром? |
How does it look from this angle, Pike? |
Как все выглядит с этой стороны, Пайк? |
Captain, if Pike gets past us with 100 men, he'll burn the city to the ground. |
Капитан, если Пайк пройдет через нас с сотней людей, он сожжет город дотла. |
Mr. Pike has been up a river for a year. |
Мистер Пайк год был на Амазонке. |