Pike's crew got 20 for a small up at Guy's. | Пайк получил 20 за мелкого у Гая. |
I'm Sheriff Larson, this is Deputy Pike. | Я шериф Ларсон, это помощник шерифа Пайк. |
How are you? S Pike? | Как ты, Пайк? |
Pike declared his love for me. | Пайк признался мне в любви. |
I guess the plan went okay, considering Pike did blow up the boat, which I didn't account for at all. | Похоже, план прокатил. У читывая, что Пайк взорвал судно, чего я никак не учитывал. |
Captain Pike has an illusion, and you have reality. | У капитана Пайка есть иллюзия, а у вас есть реальность. |
Under Pike's administration the Advocate promoted the viewpoint of the Whig Party in a politically volatile and divided Arkansas in December 1832. | Под руководством Пайка «Адвокат» продвигал идеи Партии вигов в политически нестабильном и разрозненном Арканзасе. |
There is, of course, Mr. Spock's years of service with Captain Pike, indications of his extreme loyalty to this former commander... | Конечно, известно о долгой службе мистера Спока у капитана Пайка и о его преданности бывшему командиру. |
You've got 30 days to get Pike or 30 days back to Yuma. | У тебя 30 дней, чтобы достать Пайка или через 30 дней вернешься на Юму. |
Those are Pike's shadow men, the secret police. | Это - люди-тени Пайка, тайная полиция. |
Mina showed us a picture of a pike eating a swan. | Мина показала нам картинку, на которой щука съедает лебедя. |
Stop gaping like a pike and move! | Прекрати глазеть словно щука и начни шевелиться! |
Manitoba's lakes host 18 species of game fish, particularly species of trout, pike, and goldeye, as well as many smaller fish. | В озёрах Манитобы обитает 18 видов промысловых рыб, в частности, форель и щука, а также множество мелких рыб. |
The pike got hold of the swan by its head. | Щука схватила лебедя за голову. |
The catfish, a sazan, a pike, a pike perch, is far from being all variety of riches of this river. | Сом, сазан, щука, судак, жерех - это далеко не все разнообразие богатств этой реки. |
We came to talk to the Pike. | Мы здесь, чтобы увидеться с Пайком. |
I'm so sorry about Admiral Pike. | Мне жаль что так случилось с Адмиралом Пайком. |
High on Fire was founded in 1998 by Sleep guitarist Matt Pike, drummer Des Kensel, and bassist George Rice (from Dear Deceased, who originally auditioned to be the band's vocalist). | High on Fire была образована в 1999 году бывшим гитаристом Sleep Мэттом Пайком, барабанщиком Десом Кенселом и бас-гитаристом Джорджем Райсом из Dear Deceased, который первоначально проходил прослушивание на роль вокалиста. |
You're with Pike? | Вы заодно с Пайком? |
Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike. | Их жажда мировой власти в период с 1859 года по 1871 год привела к разработке плана трех мировых войн, созданного великим масоном 33-го уровня Альбертом Пайком. |
The question is who sent it to Pike? | Вопрос в том, кто послал его Пайку. |
So when I showed it to Mr. Pike for my grade, he looked at it and said, | И когда я показал ее мистеру Пайку, для оценки, он посмотрел на нее и сказал: |
Tilly, answer Captain Pike. | Тилли, ответьте капитану Пайку. |
Because according to Pike, IAB are willing to look the other way about my working with Darhk because I was... protecting Laurel. | Согласно Пайку, отдел внутренних расследований готов закрыть глаза на мою работу на Дарка, |
In 1805-1806, Lieutenant Zebulon Pike was ordered by General James Wilkinson, Governor of the Upper Louisiana Territory, to find the source of the Mississippi River. | В 1805 году генерал Джеймс Уилкинсон, губернатор Верхней Территории Луизиана, приказал Зебулону Пайку найти истоки Миссисипи. |
One day, brother, ye'll talk yer head off yer shoulders and right onto a pike. | Однажды, брат, ты лишишься головы, которую вздернут на пику. |
He and all the other Orcs are slaughtered in their confrontation with the Rohirrim, and the head impaled on a pike seen the following morning is apparently his. | Он и все остальные орки были убиты в стычке с рохиррим, и голова, надетая на пику, в сцене утра после битвы всадников с орками, скорее всего принадлежала ему. |
Even when they buried him, they dug him up again put his head on a pike outside Westminster! | Сначала похоронили, потом раскопали снова, посадили на пику его голову. |
This has been disputed by Head, because Plutarch states they carried spears shorter than the Roman triarii and by Daly because they could not have carried an unwieldy pike at the same time as a heavy Roman-style shield. | Это было опровергнуто Хэдом, ибо Плутарх указывал на наличие у римских триариев более длинных копий, чем у врагов, и Дали, так как было нельзя одновременно нести громоздкую пику и тяжёлый щит римского стиля. |
You honestly believe that I'd waste an ounce of energy on anything other than placing Julian's head on a pike? | Думаете меня волнует что-то еще, кроме того чтобы натянуть голову Джулиана на пику. |
Nonsense. If we go to the one on Pike, I keep a locker there where I store my own microphone and show jackets. | Если мы пойдём в тот, что на Пайке, то я держу там шкафчик где храню мои микрофоны и куртки для выступлений. |
So I went down to the artisanal spice shop on Pike, you know, Seasons For All Seasons, and I picked up some stuff. | Тогда я отправилась в магазин специй на Пайке, ну ты знаешь, "Приправы в любой сезон", и прикупила всего разного. |
There's nothing of mercy in James Pike. | В Джеймсе Пайке нет милосердия. |
He has also discovered weaknesses in the FISH cipher and designed the stream cipher Pike. | Также он обнаружил слабости в шифре FISH и разработал потоковый шифр PIKE. |
"By the Way Album Review - Daniel Pike". | Ву the Way Album Review - Daniel Pike (неопр.) (недоступная ссылка). |
Part of Nissan's "Pike" series, it was designed as a retro fashionable city car in the mold of the Be-1. | Автомобиль стал частью серии «Pike», он был разработан как ретро городской автомобиль на пресс-формах Be-1. |
The designs of the Pike cars (excepting the Figaro) are usually credited to Naoki Sakai, who also worked for Olympus, where he brought back "the brushed aluminium look". | Дизайн Pike cars (за исключением Figaro), как правило, приписывают Наоки Сакаи, который также участвовал в создании автомобили компании Toyota, которые повторяли серию «Pike». |
Because of its origins at Pike Factory, Nissan's special project group, the Pao - along with the Nissan Figaro, Be-1 and S-Cargo - are known as Nissan's "Pike cars." | Из-за того, что автомобили Рао, Figaro, Be-1 и S-Cargo строились на заводе Pike, они известны как «Pike cars». |
Ye've laid a trap and for that you'll die by the pike. | Вы устроили ловушку и за это вы умрете на пике. |
How many people in this city alone would love to see his head on a pike? | Сколько народу в ближайшей округе хотело бы увидеть его голову на пике? |
Why didn't he just leave if both his uncles would have his head on a pike? | Почему он просто не уйдет, если оба его дяди хотят его голову на пике? |
Well, okay pike. | Хорошо, хорошо на пике. |
The racing back in the mid '80s was, I mean there's an incredible scene with Nelson Pike overtaking Senna on full opposite lock. | Гонки в середине 80х были, Я думаю это было потрясающе Сцена обгона Нельсона Пике в обратном упоре руля. |
And hang his head on a pike for all to see. | И выставлю его голову на копье, чтобы все видели. |
The only peace I will accept is your father's head on a pike. | Единый мир, который я приму - это голова твоего отца на копье. |
And now they want her head on a pike. | И теперь они жаждут ее голову на копье. |
Your head on a pike. | Твою голову на копье. |
Would that the Thracian's head upon pike bore witness to such laurels. | Лучше бы меня покрыли лаврами за голову фракийца на копье. |
And in a display for all to see, mounted his severed head on a pike. | И на обозрение всем, водрузил его отрезанную голову на кол. |
Father left the head of my horse on a pike in the town square. | Отец насадил голову моей лошади на кол прямо на городской площади. |
Have you already stick a woman's head on a pike? | Тебе уже приходилось насаживать на кол женскую голову? |
Handing Miguel prado his head on a pike today - | Ты насадила голову Мигеля Прадо на кол. |
I want to live long enough to see them cut off your head and put it on a pike as a warning to next generations that some favors come with too high a price. | Мне бы хотелось дожить до момента, когда вам отрубят голову и насадят ее на кол как предупреждение потомкам, что бывают одолжения, которые стоят слишком дорого. |