Английский - русский
Перевод слова Pike

Перевод pike с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пайк (примеров 300)
Justice Pike, I move to adjourn the court and continue afresh in the morning. Судья Пайк, я откладываю суд, продолжим утром.
On March 22, 1996, after only a few hours of deliberation, Pike was found guilty on both counts. 22 марта 1996 года, спустя несколько часов обсуждений, Пайк была признана виновной по обоим пунктам.
The envelope that Pike gave me was postmarked from Opal City. На конверте, который дал мне Пайк, стоит марка Опал Сити.
Pike himself carried out studies of indigenous languages in Australia, Bolivia, Ecuador, Ghana, Java, Mexico, Nepal, New Guinea, Nigeria, the Philippines, and Peru. Сам Пайк проводил полевые исследования малоизученных языков в Австралии, Боливии, Эквадоре, Гане, на Яве, в Мексике, Непале, Новой Гвинее, Нигерии, Филиппинах и Перу.
Could Pike have used his CVI to forge an understanding of the Taelon's language? Не мог ли Пайк использовать свой имплант, чтобы изучить тейлонский язык?
Больше примеров...
Пайка (примеров 124)
We're going to spend the rest of the evening looking at the friends and family of Isaac Pike. Мы проведем остаток вечера, исследуя друзей и семью Исаака Пайка.
On behalf of Christopher Pike, my friend, I accept your surrender. От имени Кристофера Пайка, моего друга, я принимаю твою капитуляцию.
Pike's detail is and water samples. Команда Пайка все еще здесь... собирают пробы почвы и воды.
Barry, if we don't stop Pike, Julio will have died for nothing. Бэрри, если мы не остановим Пайка, значит, Хулио умрет напрасно.
Starfleet Command presents you the Christopher Pike Medal of Valour. орден Почета имени Кристофера Пайка.
Больше примеров...
Щука (примеров 18)
Freshwater species: prey and predator fish such as perch and pike Пресноводные виды: кормовые и хищные рыбы, такие как окунь и щука
Manitoba's lakes host 18 species of game fish, particularly species of trout, pike, and goldeye, as well as many smaller fish. В озёрах Манитобы обитает 18 видов промысловых рыб, в частности, форель и щука, а также множество мелких рыб.
The FAO/WHO Codex Alimentarius Commission has set guideline levels for methylmercury at 1 mg/kg for large predatory fish (such as shark, swordfish, tuna and pike) and 0.5 mg/kg for non-predatory fish. Комиссия по Кодексу Алиментариус ФАО/ВОЗ установила ориентировочные уровни содержания метилртути: 1 мг/кг для крупных хищных рыб (таких как акула, рыба-меч, тунец и щука) и 0,5 мг/кг для нехищных рыб.
Yentl, a pike or a carp? Йентл, щука или карп?
There's grilled sardines, fillet of sole, fried whiting, brown-buttered skate, pike quenelles in Nantua sauce, blue trout... Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Больше примеров...
Пайком (примеров 23)
We came to talk to the Pike. Мы здесь, чтобы увидеться с Пайком.
South of Houston between Pike and Montgomery, the missing 10 million has to be hidden in one of these six buildings. Юг Хьюстона между Пайком и Монтгомери, пропавшие 10 миллионов спрятаны в одном из этих 6 зданий.
South of Houston between Pike and Montgomery. Юг Хьюстона между Пайком и Монтгомери.
How was your date with agent Pike? Как прошло свидание с агентом Пайком?
High on Fire was founded in 1998 by Sleep guitarist Matt Pike, drummer Des Kensel, and bassist George Rice (from Dear Deceased, who originally auditioned to be the band's vocalist). High on Fire была образована в 1999 году бывшим гитаристом Sleep Мэттом Пайком, барабанщиком Десом Кенселом и бас-гитаристом Джорджем Райсом из Dear Deceased, который первоначально проходил прослушивание на роль вокалиста.
Больше примеров...
Пайку (примеров 25)
A letter from Queen Victoria to the Confederate General Albert Pike? Письмо от Королевы Виктории генералу Конфедерации Альберту Пайку?
Or would you like to explain to Captain Pike why the Enterprise warped into a crisis without one of its senior medical officers? Или вы хотите объяснить капитану Пайку, почему "Энтерпрайз" в критический момент оказался без одного из старших офицеров медслужбы?
Let pike ruin everything. Позволил Пайку все разрушить.
Appears Brother Pike needs help. Похоже, брату Пайку нужна помощь, брат Лайл.
I'll take another run at Pike. Я заеду к Пайку.
Больше примеров...
Пику (примеров 9)
I want his head on a pike for the crows to peck and the entire kingdom to see. Я хочу насадить его голову на пику, чтобы её клевали вороны, и всё Королевство видело это.
One day, brother, ye'll talk yer head off yer shoulders and right onto a pike. Однажды, брат, ты лишишься головы, которую вздернут на пику.
Corvus Glaive - Thanos' most favored general who has enhanced strength, speed, durability, and endurance and uses a bladed pike which can cut through anything. Корвус Глэйв - наиболее популярный генерал Таноса, который обладает повышенной прочностью, скоростью, долговечностью и выносливостью и использует клинковую пику, которая может прорезать что угодно.
You cross me again, I will have you skinned alive and your head put on a pike. Снова попадешься мне на глаза, я с тебя шкуру живьем сдеру и насажу голову на пику.
Even when they buried him, they dug him up again put his head on a pike outside Westminster! Сначала похоронили, потом раскопали снова, посадили на пику его голову.
Больше примеров...
Пайке (примеров 3)
Nonsense. If we go to the one on Pike, I keep a locker there where I store my own microphone and show jackets. Если мы пойдём в тот, что на Пайке, то я держу там шкафчик где храню мои микрофоны и куртки для выступлений.
So I went down to the artisanal spice shop on Pike, you know, Seasons For All Seasons, and I picked up some stuff. Тогда я отправилась в магазин специй на Пайке, ну ты знаешь, "Приправы в любой сезон", и прикупила всего разного.
There's nothing of mercy in James Pike. В Джеймсе Пайке нет милосердия.
Больше примеров...
Pike (примеров 8)
"By the Way Album Review - Daniel Pike". Ву the Way Album Review - Daniel Pike (неопр.) (недоступная ссылка).
Part of Nissan's "Pike" series, it was designed as a retro fashionable city car in the mold of the Be-1. Автомобиль стал частью серии «Pike», он был разработан как ретро городской автомобиль на пресс-формах Be-1.
The crypt() library function is also included in the Perl, PHP, Pike, Python, and Ruby programming languages. Библиотечная функция crypt() также включена в языки программирования Perl, PHP, Pike, Python и Ruby.
Kenneth Lee Pike (June 9, 1912 - December 31, 2000) was an American linguist and anthropologist. Пайк, Кеннет Ли (англ. Kenneth Lee Pike, 9 июня 1912 - 31 декабря 2000) - американский лингвист и антрополог.
Christa Gail Pike (born March 10, 1976) is an American convicted murderer, and the youngest woman to be sentenced to death in the United States during the post-Furman period. Криста Гейл Пайк (англ. Christa Gail Pike, род. 10 марта 1976 года) - одна из самых молодых женщин в США, приговорённых к смертной казни.
Больше примеров...
Пике (примеров 7)
Ye've laid a trap and for that you'll die by the pike. Вы устроили ловушку и за это вы умрете на пике.
Her head is on a pike in the Chamber of Horrors. Сейчас ее голова выставлена на пике в Зале ужасов.
Why didn't he just leave if both his uncles would have his head on a pike? Почему он просто не уйдет, если оба его дяди хотят его голову на пике?
Well, okay pike. Хорошо, хорошо на пике.
The racing back in the mid '80s was, I mean there's an incredible scene with Nelson Pike overtaking Senna on full opposite lock. Гонки в середине 80х были, Я думаю это было потрясающе Сцена обгона Нельсона Пике в обратном упоре руля.
Больше примеров...
Копье (примеров 6)
And hang his head on a pike for all to see. И выставлю его голову на копье, чтобы все видели.
And now they want her head on a pike. И теперь они жаждут ее голову на копье.
Why do I feel like I need a pike and sword? Почему у меня такое чувство, что мне нужны копье и меч?
Your head on a pike. Твою голову на копье.
Would that the Thracian's head upon pike bore witness to such laurels. Лучше бы меня покрыли лаврами за голову фракийца на копье.
Больше примеров...
Кол (примеров 5)
And in a display for all to see, mounted his severed head on a pike. И на обозрение всем, водрузил его отрезанную голову на кол.
Father left the head of my horse on a pike in the town square. Отец насадил голову моей лошади на кол прямо на городской площади.
Have you already stick a woman's head on a pike? Тебе уже приходилось насаживать на кол женскую голову?
Handing Miguel prado his head on a pike today - Ты насадила голову Мигеля Прадо на кол.
I want to live long enough to see them cut off your head and put it on a pike as a warning to next generations that some favors come with too high a price. Мне бы хотелось дожить до момента, когда вам отрубят голову и насадят ее на кол как предупреждение потомкам, что бывают одолжения, которые стоят слишком дорого.
Больше примеров...