'Cause Terrance and Phillip are sweet Super sweet! |
Потому что Терранс и Филлип клевые - Супер клевые |
I no longer believe we're trying to find out if Phillip Van Der Hoff was killed; |
Я полагаю, что мы больше не пытаемся узнать, был ли Филлип Ван Дер Хофф убит; |
Come on, Phillip, pick up, it's me! |
Ну давай же, Филлип, подними трубку, это я! |
Screenwriter Richard Curtis and director Phillip Noyce do their best to, in the words of Hilary Swank's Mary, "tell you how it feels to have a personal involvement with malaria." |
Сценарист Ричард Кёртис и режиссёр Филлип Нойс сделали все возможное, чтобы, по словам Хилари Суонк «рассказать вам, как это иметь личную причастность к малярии». |
Mr. Phillip (Saint Kitts and Nevis): Saint Kitts and Nevis aligns itself with the statements made on behalf of the Group of 77 and China and of the Caribbean Community. |
Г-н Филлип (Сент-Китс и Невис)(говорит по-английски): Сент-Китс и Невис присоединяется к заявлениям, сделанным от имени Группы 77 и Китая и Карибского сообщества. |
And, Phillip, I'm surprised and disappointed to see you back on school grounds after being expelled! |
И, Филлип, я удивлён и разочарован, что ты вернулся на территорию школы после того, как тебя отчислили! |
What is this, phillip? |
В чем дело, Филлип? |
At the same meeting, the Preparatory Committee agreed that the working group would be co-facilitated by the Co-Chair, Phillip Taula (New Zealand), and by Mark Neo (Singapore), on behalf of the Co-Chair, Karen Tan (Singapore). |
На том же заседании Подготовительный комитет постановил, что помощь рабочей группе будут также оказывать сопредседатель Филлип Таула (Новая Зеландия) и Марк Нео (Сингапур) - от имени сопредседателя Карен Тан (Сингапур). |
Phillip, trust me. |
Ну ладно, Филлип. Доверяешь мне? |
Keep at it, Phillip. |
Продолжай в том же духе, Филлип. |
Phillip's your son. |
Филлип - твой сын. Что? |
Phillip, you don't want to come out here. |
Филлип, сюда не подходи. |
Phillip, Phillip, Phillip. |
Филлип, Филлип, Филлип. |
Nurse Phillip to 4 South. |
Сестра Филлип, вас вызывают в Южное крыло номер 4. |
Good one, Phillip. |
Хорошо пошло, Филлип! - Будь здоров! |
Phillip, this is an extremely risky operation. |
Филлип, операция очень рискованная. |
I don't know, Phillip. |
Не знаю, Филлип. |
Phillip, you're all grown up. |
Филлип, ты уже взрослый. |
I just wanted a beer, Phillip. |
Я хотел пива, Филлип. |
Phillip had nothing to do with it. |
Филлип тут ни при чем. |
'Cause Terrance and Phillip are sweet |
Потому что Терранс и Филлип |
Phillip, we've been ambushed! |
Филлип, это засада! |
I haven't seen you around, Phillip. |
Я не видел тебя. Филлип |
Now, Phillip, tell me. |
Филлип, скажи мне. |
That is right, Brother Phillip. |
Конечно, брат Филлип. |