| They confirmed Phillip Bartlett was not on the debate team. | Там подтвердили, что Филипп Бартлет не был в команде по дебатам. |
| Phillip would probably play the piano. | Филипп, наверное, играл бы на рояле. |
| Erik pretended that Phillip had already told him. | Эрик сделал вид, что Филипп ему об этом уже сказал. |
| Phillip, for those five minutes, you've got to pull yourself together. | Филипп, эти пять минут ты должен себя держать. |
| I'm afraid Phillip's a little antisocial tonight. | Просто Филипп сегодня не расположен к общению. |
| Phillip just arrived back from San Francisco yesterday. | Филипп только вчера вернулся из Сан-Франциско. |
| I'm Phillip Sterling with a UBS News Special Report. | Я Филипп Стерлинг в специальном выпуске новостей. |
| Phillip's spent a lot of money on that car. | Филипп потратил на эту машину большие деньги. |
| Phillip later told Kari he knew they were destined for each other. | Филипп сказал Кари, что они предназначены друг другу судьбой. |
| Phillip, you don't want to do this. | Филипп, ты не хочешь делать это. |
| However, at the beginning of the 17th century King Phillip III expelled them all. | В начале XVIII века король Филипп V упразднил их. |
| Me and you got a lot in common, Phillip. | У нас стало много общего, Филипп. |
| Never underestimate the kindness of the common man, Phillip. | Не недооценивай доброту простого человека, Филипп. |
| Phillip Harris was a member of our society. | Филипп Харрис был членом нашего сообщества. |
| Look, Phillip, we go back too far. | Слушай, Филипп, мы слишком отдалились. |
| Sir Phillip, I'm so sorry, the vote went on forever. | Сэр Филипп, простите, голосование что-то затянулось. |
| Mr. Braxton, this is Agent Phillip Rosenberg. | Мистер Брэкстон, это агент Филипп Розенберг. |
| Outside of mother, Phillip was the only one at the manor who knew. | Кроме мамы про меня в замке знал только Филипп. |
| Phillip, I think these got mixed in With my laundry by mistake. | Филипп, по-моему, это попало в моё бельё по ошибке. |
| Phillip, I'd like you to meet... | Филипп, я хотела бы познакомить тебя с... |
| Phillip Sanderson sent that guy up here to make sure I didn't screw it all up. | Филипп Сэндэрсон прислал другого парня сюда, чтобы убедится, что я не облажаюсь. |
| And Phillip... he left to protect you, | И Филипп... он ушёл, чтобы защитить тебя. |
| Phillip's best chance is me. | Филипп может рассчитывать только на меня. |
| Phillip says you're a pediatrician. | Филипп сказал, что вы педиатр. |
| I didn't know that Phillip... | Я не знала, что Филипп... |