| I'm afraid Phillip's a little antisocial tonight. | Просто Филипп сегодня не расположен к общению. |
| Never underestimate the kindness of the common man, Phillip. | Не недооценивай доброту простого человека, Филипп. |
| Phillip, that is not the kind of full moon I was expecting to see today. | Филипп, это не та полная луна, которую я ожидала сегодня увидеть. |
| Wait, Prince Phillip. | Погодите, принц Филипп. |
| Phillip found out about this plan. | Филипп узнал об этом плане. |
| Val will shake hands, collect our fee, and Phillip will leave a satisfied customer. | Вал пожмет руки, возьмет наш гонорар, и Филлип останется довольным клиентом. |
| Phillip Gallagher, sophomore, class of 2018. | Филлип Галлагер, второй курс, класс 2018. |
| Stay in the car, Phillip. | Оставайся в машине, Филлип. Оставайся в машине. |
| Phillip, you know me. | Филлип, ты же меня знаешь. |
| Are you threatening me, Phillip? | Ты угрожаешь мне, Филлип? |
| Be that as it may, it is a slower path, and time is of the essence, Phillip. | Как бы то ни было, это долгий путь, и всё дело во времени, Филип. |
| Phillip is... rather highly strung. | Филип... довольно чувствительный. |
| Phillip, you go there instead. | Филип, ты пойдешь. |
| Phillip, earlier today, you were squinting at your paperwork. | Филип, сегодня, подписывая бланки, вы щурились. |
| I leapfrogged to the leaving Andy, stopped him and requested that he would say the same as Chris and Phillip so that I can videotape him. | Я рванул к уже уходящему Энди, остановил его и предложил сказать в камеру тоже самое, что и говорили Крис и Филип. |
| And for the record, I mean Phillip Stroh. | Для записи, я имею ввиду Филлипа Стро. |
| Phillip and Jayma dancing for the very first time as Mr. and Mrs. Epstein! | Первый танец Филлипа и Джеймы в качестве мистера и миссис Эпштейн! |
| The execution of Terrance and Phillip is imminent. | Казнь Терранса и Филлипа неизбежна. |
| You can't kill Terrance and Phillip. | нельзя убивать Теренса и Филлипа. |
| Nevertheless, on 2 February Lieutenant King, at Phillip's request, paid a courtesy call on the French and offered them any assistance they may need. | Тем не менее, 2 февраля, по поручению губернатора Филлипа, лейтенант Кинг нанес визит вежливости французам и предложил им любую помощь, какая им может понадобиться. |
| Before Phillip and I were engaged. | До того, как мы с Филлипом обручились. |
| It's a ten-minute one-to-one interview with Phillip Crane. | Десятиминутное персональное интервью с Филлипом Крэйном. |
| Daycare won't take Phillip anymore. | Няня больше не сможет сидеть с Филлипом. |
| Baldwin: I don't know what kind of beef you have with Phillip Stroh, and I don't care. | Я не знаю, какого рода проблемы у тебя с Филлипом Стро и меня это не волнует. |
| The first British settlement was made by what is known in Australian history as the First Fleet; this was led by Captain Arthur Phillip, who assumed the role of governor of the settlement on arrival in 1788 until 1792. | Первая британская колония была основана капитаном Артуром Филлипом (англ. Arthur Phillip), который являлся её губернатором с момента основания в 1788 году и до 1792 года. |
| Phillip Jeffries has been off the radar for years. | Филипа Джеффриса давно сняли с радаров. |
| It came through a man named Phillip Jeffries. | Заказ пришел через некоего Филипа Джеффриса. |
| Abigail seems capable of getting Phillip to do things or go along with things. | Похоже, Эбигейл способна склонить Филипа ко всякому или с чем-либо смириться. |
| The seminar on globalisation was organized by Statistics Canada and chaired by Mr. Phillip Smith. | Семинар по глобализации был организован Статистическим управлением Канады и проходил под председательством г-на Филипа Смита. |
| It's not because I want to visit Sung Sang Do, but because I want to see Phillip. | Это не потому, что я хочу на Чон Сан Ду, а потому, что хочу увидеть Филипа. |
| I'm guessing you haven't spoken to Phillip about this. | Полагаю, Филипу ты об этом не говорила. |
| Phillip took it worst, of course, being the eldest. | Филипу было тяжелей всех, конечно, он ведь старший. |
| I told Phillip who our man was in Columbia. | Я сказал Филипу, кто наш человек в Колумбии. |
| I authorized Phillip to give Cooper some information. | но я разрешил Филипу дать Куперу информацию. |
| But tell Phillip I expect all the Showalters up to the house for Independence Day. | Передай Филипу, что на День Независимости мы ждем у нас всех Шоуолтеров. |
| Well, I'm all done with Phillip. | Я порвала с Филипом. |
| Phillip and I have been talking | Мы с Филипом говорили о твоем пациенте. |
| You can call me Phillip. | Ты можешь звать меня Филипом. |
| Is everything okay with Phillip? | С Филипом все в порядке? |
| It approached the CERD meeting in good faith and sent a high-level delegation, led by the Minister for Immigration and Multicultural Affairs and Minister Assisting the Prime Minister for Reconciliation, the Hon. Phillip Ruddock MP. | Оно добросовестно отнеслось к участию в заседании КЛРД, направив делегацию высокого уровня, возглавляемую министром иммиграции и по делам этнических групп, министром-помощником премьер-министра по вопросам национального согласия членом парламента достопочтенным Филипом Раддоком. |
| It was sold to a Phillip Krasnov in Carbondale, New York, six years ago. | Он был продан Филлипу Краснову из Карбондейла, штат Нью-Йорк, шесть лет назад. |
| "Want to help Terrance and Phillip?" | "Хотите помочь Террансу и Филлипу?" |
| Phillip needs his apple snacks. | Филлипу нужны его яблочные слойки. |
| When Marie and I first sold THRUsight to Phillip, it was on the condition he tell us every client he sold it to. | Когда Мэри и я впервые продали "Взгляд сквозь" Филлипу, было одно условие, что он будет рассказывать нам обо всех клиентах, которым продал ее. |
| I should like to express my appreciation to Maj.-Gen. Phillip Valerio Sibanda (Zimbabwe), who has served the Mission with great distinction and professionalism for more than two years and whose tour of duty expires on 30 April. | Я хотел бы выразить признательность генерал-майору Филлипу Валерио Сибанди (Зимбабве), который в течение более чем двух лет безупречно и профессионально работал в составе Миссии и срок службы которого истекает 30 апреля. |
| Eventually, the professor and his Washington colleagues approached me... with a few sordid details about Phillip and he told me relationship with him made me uniquely valuable to them. | Наконец, профессор и его Вашингтонские коллеги ознакомили меня с некоторыми... грязными подробностями о Филлипе и он сказал мне, что мои отношения с ним сделали меня уникально ценной для них. |
| Let's turn to Phillip Duggin specifically. | Давайте поговорим о Филлипе Даггине. |
| The entire economy of Canada relies on Terrance and Phillip. | Как вам известно, на Теренсе и Филлипе держится вся канадская экономика. |
| Phillip Reed, the piece of fluff who proves that Cyrus Beene's living arrangement is as bogus and empty as the man himself? | Филлипе Риде, вертихвосте, который докажет, что совместное проживание с Сайрусом Бином, является фальшивым и пустым, как и он сам? |
| I did my part and I took care of Phillip Allen. | Я позаботился о Филлипе Аллене. |
| The artistic director, Phillip Valedez this we create a mask, made only with box Adobe... | Художественный руководитель, Phillip Valedez этого мы создаем маски, сделанные только в окне Adobe... |
| In February 2007, she made her runway debut on the fall New York runway, where she opened for 3.1 Phillip Lim and Alice Roi. | В феврале 2007 года состоялся её дебют на подиуме в Нью-Йорке, где модель открывала показ для 3.1 Phillip Lim и Alice Roi. |
| Mubarak's two sons are said by the report to receive profit-making partnerships - without making any investment - in a large number of companies, including Phillip Morris, Skoda Auto, Movenpick, Vodafone, McDonalds, and many others. | В отчете говорится, что сыновья Мубарака получают доходные партнерства без каких-либо инвестиций в большом количестве компаний, в том числе «Phillip Morris», «Skoda Auto», «Movenpick», «Vodafone», «McDonalds» и многих других. |
| Professor Phillip Beales, of the Institute of Child Health, has speculated that Peter the Wild Boy suffered from Pitt-Hopkins syndrome. | Профессор Филипп Билс (англ. Phillip Beales) из Института детского здоровья, предположил, что дикий ребёнок Питер страдал данным заболеванием. |
| John Phillip Law (September 7, 1937 - May 13, 2008) was an American film actor. | Джон Филлип Лоу (англ. John Phillip Law) (7 сентября 1937 - 13 мая 2008) - американский киноактёр, который исполнил более ста ролей в кино. |