| This here's nature, Phillip. | Здесь на природе, Филипп, ты должен мочиться на дерево. |
| Phillip is in my heart every moment of every day. | Филипп навсегда останется в моём сердце. |
| Phillip Burton died in 1983 and was succeeded by his wife, Sala. | Конгрессмен Филипп Бёртон скончался в 1983 году, и его место заняла его жена, Зала. |
| Soon after the release of this demo Phillip died in a car crash and not long after, Stefan committed suicide. | Вскоре после выпуска этого демо участник Филипп погиб в автокатастрофе, а немного позже, ударник Стефан совершил самоубийство. |
| Well, JJ and I like Phillip Connor. | Джей Джей и я думаем, что это Филипп Коннор. |
| Please, call me 'Sir Phillip'. | Обращайтесь ко мне "сыр Филипп", пожалуйста. |
| They've got nothing to hold you here, Sir Phillip. | Сэр Филипп, у них нет никакого права удерживать вас здесь. |
| That is Phillip W. Anderson, the president and C.E.O. of this... | Это Филипп В. Андерсон, председатель и главный исполнительный директор этого... |
| No, Phillip, we must be strong. | Нет, Филипп, надо быть сильными. |
| Phillip and I go to the same cat salon. | Филипп и я пошли в один и тот же салон для кошек. |
| Evelyn, of course, two of their cousins, and a man called Terrence Phillip. | Эвелин, два их кузена и человек по имени Теренс Филипп. |
| Dr. Phillip Devere, he's our consulting forensic anthropologist. | Доктор Филипп Девир, он наш консультант по судебной антропологии. |
| Phillip squared his account with me, and Everyone got their ring. | Филипп рассчитался со мной, и "наши друзья" получили кольцо. |
| We spent a brief time with a Prince and Princess named Phillip and Aurora. | Мы провели какое-то время с принцем и принцессой, которых звали Филипп и Аврора. |
| If you need someone to talk to, Phillip, let me know. | Филипп, если вам нужно будет с кем-то поговорить, дайте мне знать. |
| I don't think you appreciate me, Phillip. | Я сомневаюсь в том, что ты ценишь меня, Филипп. |
| Phillip's bidding the world a temporary farewell. | Филипп на время прощается с этим миром. |
| Your touch has improved, Phillip. | Ваша игра стала лучше, Филипп. |
| We're not eating now, Phillip. | Но сейчас мы не за столом, Филипп. |
| Maybe you can take the bus home with Phillip? | А после школы Филипп будет забирать тебя домой. |
| But, Phillip, do you realize...? | Но, Филипп, ты осознаешь...? |
| Tell me, did Phillip Stroh give you that message personally? | Скажи, Филипп Стро передал тебе это сообщение лично? |
| Did Phillip Stroh write these motions for you? | Филипп Стро написал эти запросы вместо вас? |
| Phillip is arguably the greatest knife-thrower in the world. | Филипп возможно самый великий метатель ножей в мире |
| And why aren't Todd and Phillip going with us today? | А почему Тодд и Филипп не поедут с нами сегодня? |