Women present a majority in the areas related to health (pharmacy, stomatology, medicine), education, and language studies. |
Женщины составляют большинство в областях, связанных со здравоохранением (фармакология, стоматология, медицина), образованием и языкознанием. |
c) X-ray, ultra-sound, physiotherapy, pharmacy, laboratory services. |
с) Рентген, ультразвук, физиотерапия, фармакология, лабораторное обслуживание |
The priority areas for consideration in developing trade and economic relations between Afghanistan and Central Asia are agriculture (production and processing), trade, construction of roads, irrigation, pharmacy, horticulture and education. |
Приоритетными областями для рассмотрения в контексте развития торговых и экономических связей между Афганистаном и Центральной Азией являются сельское хозяйство (производство и переработка сельскохозяйственной продукции), торговля, дорожное строительство, ирригация, фармакология, садоводство и образование. |
The Agency's vocational and technical training programme continued to offer basic paramedical education in pharmacy, laboratory work, dental hygiene, physiotherapy, nursing and medical record-keeping. |
Программа Агентства в области профессионально-технического обучения продолжала предоставлять услуги в области базового медицинского обучения в таких областях, как фармакология, лабораторные испытания, гигиена полости рта, физиотерапия, уход за больными и запись клинических данных. |
A large percentage of female specialists who are self-employed hold university degrees (law, political sciences, economy, business management, engineering, medicine, pharmacy) and a considerable number own commercial enterprises. |
Значительная часть женщин-специалистов, работающих не по найму, имеют дипломы об окончании университетов (в таких областях как юриспруденция, политология, экономика, бизнес-администрирование, инженерно-технические разработки, медицина, фармакология), при этом многие из них имеют собственные предприятия. |
The main areas of study pursued by scholarship recipients were engineering (27 per cent), medicine (30 per cent), pharmacy (20 per cent) and dentistry (11 per cent), with other specializations accounting for the remaining 12 per cent. |
К основным дисциплинам, которые изучали стипендиаты, относились машиностроение (27 процентов), медицина (30 процентов), фармакология (20 процента) и стоматология (11 процентов); остальные 12 процентов студентов изучали другие дисциплины. |
The fields of specialization in which women are most extensively represented are pharmacy, with 38.1 per cent, and dentistry, with 32.9 per cent. |
Лучше всего женщины представлены среди преподавателей таких предметов, как фармакология (38,1 процента) и стоматология (32,9 процента). |
Women consist a majority in other faculties related to fields of health such as Stomatology; 422 women out of the total 610 students and Pharmacy where out of the total 390 students 344 of them are women. |
Женщины составляют большинство и на других специальностях, имеющих отношение к здравоохранению, таких, как стоматология) и фармакология). |
Education: Pharmacy studies, Faculty of Science, Tunis; Diploma in Pharmacy, Faculty of Medicine and Pharmacy, Marseille; Certificate in Industrial Chemistry. |
Образование: фармакология, факультет естественных наук, Тунис; диплом фармаколога, факультет медицины и фармакологии, Марсель; свидетельство по специальности «Промышленная химия». |