Английский - русский
Перевод слова Pharmacy

Перевод pharmacy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аптека (примеров 149)
Historians have not been able to determine when exactly the pharmacy opened, but the oldest records available show that the Raeapteek was already on its third owner in 1422. Историки не смогли определить, когда именно открылась аптека, но старейшие из доступных записей показывают, что Ратушная аптека принадлежала уже своему третьему владельцу в 1422 году.
Okay, well, it doesn't matter, because I'm a psychiatrist, not a pharmacy, and if you want my help, you do it my way. Ладно, не важно, я - психотерапевт, а не аптека, и если нужна моя помощь - делайте, как я говорю.
The hospital operates a pharmacy, laboratory services and a polyclinic, which provides secondary level health services to Banjul and the surrounding urban area. В этой больнице имеются аптека, лаборатории и поликлиника, которая обеспечивает медицинское обслуживание второго уровня Банжулу и ближайших городских районов.
A wing containing a pharmacy, laboratory and administrative offices will be completed in mid-1999.5 В середине 1999 года будет завершено строительство крыла, в котором разместятся аптека, лаборатория и административные помещения5.
St. John's Hospital was refurbished in 1999 and now has 30 beds, places for 50 elderly persons, a new pharmacy, a laboratory and medical records facilities, and new casualty, X-ray and outpatient departments, and a secure facility for psychiatric patients. Больница Сент-Джонса была восстановлена в 1999 году, и в настоящее время в ней имеется 30 больничных коек, места для 50 пожилых лиц, новая аптека, лаборатория и регистратура, новые травматологическое, рентгенологическое и амбулаторное отделения, а также психоизолятор.
Больше примеров...
Фармацевтика (примеров 13)
Additional services include social work, pharmacy, nursing, admissions, contracting services, social communication and public relations. Кроме того, имеются дополнительные службы по таким направлениям, как социальная работа, фармацевтика, сестринское дело, прием пациентов, платные услуги, социальная коммуникация и связи с общественностью.
In some specialties (basic medical studies, veterinary, pharmacy, dentistry, architect-engineer and a classroom teacher program) the Bachelors and Master's levels are integrated into one unit. В некоторых специальностях (базовое медицинское образование, ветеринария, фармацевтика, стоматология, инженерная архитектура и программа школьного учителя) степени бакалавра и магистра объединены в одну степень.
UNRWA awarded university scholarships to 165 students, 95 of them women, to attend universities in the region to study agriculture, arts, business administration, computer science, dentistry, economics, engineering, laboratory technology, law, and pharmacy. БАПОР предоставило стипендии 165 студентам (в том числе 95 женщинам) для обучения в вузах региона по таким дисциплинам, как сельское хозяйство, гуманитарные науки, управление предпринимательской деятельностью, электронно-вычислительная техника, зубоврачебное дело, экономика, машиностроение, лабораторная техника, право и фармацевтика.
Girls predominate in the field studies such as textiles, chemistry, pharmacy and rubber industry, economy, health, and education for teaching professions in the fields of social sciences, culture and personal services. Наибольшее число девочек обучается по таким направлениям, как текстильное производство, химия, фармацевтика и производство резины, экономика, здравоохранение, подготовка преподавателей социальных наук, культура и бытовое обслуживание.
The largest passing rate gap was noted in midwifery (27.1 percentage points, with 78.4 percent of the 51 male examinees passing the test versus 51.3 percent of the 2,646 female examinees); pharmacy (12.5); and chemical engineering (11.8). Разрыв в уровне успеваемости наиболее велик на таких специальностях как акушерство (27,1 процентных пунктов; 78,4 процента сдавших из 51 экзаменуемого мужчины и 51,3 процента сдавших из 2646 экзаменуемых женщин), фармацевтика (12,5) и химическая инженерия (11,8).
Больше примеров...
Фармация (примеров 12)
Since the late 1980s is a part of GPP "Pharmacy". С конца 1980-х годов входит в состав ГПП «Фармация».
In 2009, women represented more than 80 percent of trainees in the traditionally female-dominated industry areas of pharmacy, community support services and hairdressing. В 2009 году женщины составляли более 80 процентов лиц, проходящих обучение по тем профессиям, где традиционно доминируют женщины, в том числе фармация, вспомогательные общинные службы и парикмахерское дело.
Topical Advanced training: "Quality control of medications of industrial manufacture", "Industrial technology of medications", "Industrial pharmacy". The training at the department may also be conducted on the self-supporting basis. Тематического усовершенствования: "Контроль качества лекарственных средств промышленного производства", "Промышленная технология лекарственных средств", "Промышленная фармация".
Topical advanced training courses are carried out at the Department of Industrial Pharmacy according to three directions: "Industrial technology of medical means", "Quality control of medical means", "Industrial pharmacy". Циклы тематического усовершенствования проводятся на кафедре промышленной фармации по трем направлениям: "Промышленная технология лекарственных средств", "Контроль качества лекарственных средств", "Промышленная фармация".
Educational activity of the Faculty covers each level of the Pharmacy profession: degree programs at undergraduate (pharmacist), postgraduate (pharmacist with special expertise) and Ph.D. levels as well as training of Pharmacy technicians and technicians with special expertise. Образовательная деятельность факультета охватывает каждый уровень специальности «Фармация»: дипломные программы бакалавриата (фармацевтом), аспирант (фармацевт со специальным опытом) и кандидат технических наук. уровнях, а также обучение техников и техников фармации, обладающих особыми знаниями.
Больше примеров...
Фармакология (примеров 9)
Women present a majority in the areas related to health (pharmacy, stomatology, medicine), education, and language studies. Женщины составляют большинство в областях, связанных со здравоохранением (фармакология, стоматология, медицина), образованием и языкознанием.
The Agency's vocational and technical training programme continued to offer basic paramedical education in pharmacy, laboratory work, dental hygiene, physiotherapy, nursing and medical record-keeping. Программа Агентства в области профессионально-технического обучения продолжала предоставлять услуги в области базового медицинского обучения в таких областях, как фармакология, лабораторные испытания, гигиена полости рта, физиотерапия, уход за больными и запись клинических данных.
A large percentage of female specialists who are self-employed hold university degrees (law, political sciences, economy, business management, engineering, medicine, pharmacy) and a considerable number own commercial enterprises. Значительная часть женщин-специалистов, работающих не по найму, имеют дипломы об окончании университетов (в таких областях как юриспруденция, политология, экономика, бизнес-администрирование, инженерно-технические разработки, медицина, фармакология), при этом многие из них имеют собственные предприятия.
Women consist a majority in other faculties related to fields of health such as Stomatology; 422 women out of the total 610 students and Pharmacy where out of the total 390 students 344 of them are women. Женщины составляют большинство и на других специальностях, имеющих отношение к здравоохранению, таких, как стоматология) и фармакология).
Education: Pharmacy studies, Faculty of Science, Tunis; Diploma in Pharmacy, Faculty of Medicine and Pharmacy, Marseille; Certificate in Industrial Chemistry. Образование: фармакология, факультет естественных наук, Тунис; диплом фармаколога, факультет медицины и фармакологии, Марсель; свидетельство по специальности «Промышленная химия».
Больше примеров...
Фармацевтический (примеров 11)
I refused to telephone the pharmacy regulator on her behalf. Я отказался звонить в фармацевтический отдел по ее поводу.
The College of Pharmacy closed in 1972 due to declining enrollment. В 1972 году по причине недостаточности набора учащихся был закрыт фармацевтический колледж.
McNally graduated from Oak Ridge High School in 1962, obtained a B.S. from Memphis State University in 1967, and graduated from University of Tennessee College of Pharmacy in 1969. Окончил среднюю школу Ок-Риджа в 1962 году, получил степень бакалавра в Университете Мемфиса в 1967 году и окончил фармацевтический колледж университета Теннесси в 1969 году.
In 1992, four faculties: the Faculty of Pharmacy, the Faculty of Agriculture and Environment, the Faculty of Science, and the Faculty of Arts & Human Sciences were established, followed by the Faculty of Economics and Administrative Sciences. В 1992 году были созданы ещё четыре факультета: Фармацевтический факультет, факультет сельского хозяйства и окружающей среды, факультет естественных наук, факультет искусств и гуманитарных наук, а затем и факультет экономики и административных наук.
It felt like it was a mission for me to study well and get into pharmacy school. У меня появилась мечта - поступить на фармацевтический.
Больше примеров...
Аптечный (примеров 11)
The newly constructed central pharmacy warehouse in Dili has become fully operational and is able to receive and deliver drugs and medical equipment throughout the country. В полной мере стал функционировать недавно построенный центральный аптечный склад в Дили, который может получать и поставлять медикаменты и медицинское оборудование по всей стране.
There are three types of warehouses under one roof: Temporary storage warehouse, Customs warehouse and Pharmacy warehouse using which we can efficiently handle the tasks involving complex servicing of goods at our warehouses. Под одной крышей соседствуют три типа складов: Склад временного хранения, Таможенный склад и Аптечный склад, с помощью которых мы эффективно справляемся с задачами по комплексному обслуживанию товаров на наших складах.
Hotel guests are also provided with: medical and facial massage, beauty parlor, dental room, pharmacy kiosk, barbershop and Finnish sauna. Также к услугам гостей: медицинский и косметический массаж, салон красоты, стоматологический кабинет, аптечный киоск, парикмахерская, финская сауна.
"Pharmacy Cowboy", "Аптечный ковбой",
And we couldn't stay at Pharmacy Town because... Пришлось покинуть Аптечный городок...
Больше примеров...
Pharmacy (примеров 14)
After World War II, he studied chemistry at the Philadelphia College of Pharmacy & Science, finishing his degree and marrying his first wife Marceline in 1951. После войны Брехт изучал химию в Philadelphia College of Pharmacy & Science, закончил обучение и женился на своей первой жене Марселин в 1951.
During Crazy Town's hiatus, Bret Mazur went on to form The Pharmacy, a record-producing company. Во время перерыва Bret Mazur продолжил формировать The Pharmacy, записывающую-продюсерскую компанию.
One version of the story erroneously has her discovery occurring at Schwab's Pharmacy, which Turner claimed was the result of a reporting error that began circulating in articles published by columnist Sidney Skolsky. Одна версия этой истории ошибочно предполагает, что открытие Ланы произошло в Schwab's Pharmacy, однако по утверждению Тёрнер это результат журналистской ошибки, которая начала распространяться в статьях, опубликованных обозревателем Сидни Склоски.
There were continuous expansions to the college medical programs, including a separate pharmacy division, which is now The School of Pharmacy and Pharmaceutical Sciences. Медицинская образовательная программа разрасталась, было создано отделение фармацевтики, которое ныне является отдельной школой фармацевтических наук (англ. The School of Pharmacy and Pharmaceutical Sciences).
The bowl of Hygieia has been used as a symbol of the pharmacy profession at least as far back as 1796, when it was used on a coin minted for the Parisian Society of Pharmacy. Кубок Гигиеи используется как основной символ фармации по меньшей мере с 1796 года, когда его выгравировали на монете, созданной для Парижского Общества Фармации (Parisian Society of Pharmacy).
Больше примеров...
Фармацевта (примеров 16)
The Pharmacy Technician will also ensure appropriate coverage of duties in the absence of the Associate Pharmacist. Кроме того, в отсутствие младшего фармацевта помощник фармацевта будет обеспечивать надлежащее выполнение его обязанностей.
It is proposed to strengthen this function with the establishment of a Pharmacy Administrative Assistant, who will support the Doctor in managing the medical assets and the inventory of medical supplies by coordinating the drug requisitions and preventing supplies of medicines from running low or becoming obsolete. Предлагается укрепить Секцию на этом функциональном направлении за счет учреждения должности помощника фармацевта по административным вопросам, который будет оказывать врачу поддержку в управлении медицинскими запасами и инвентаризации медикаментов на основе координации представления заявок на приобретение лекарственных средств и недопущения частичного или полного истощения их запасов.
It is proposed that 1 post of Pharmacy Technician (national General Service) be established in the Medical Section through the reassignment of a Language Assistant post (national General Service) from the Joint Logistics Operations Centre. Предлагается создать в Медицинской секции 1 должность помощника фармацевта (национальный сотрудник категории общего обслуживания) путем перепрофилирования должности помощника по языковому обслуживанию (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и ее передачи из Объединенного центра материально-технического обеспечения.
The Section's Pharmacy Unit is currently managed by a Pharmacist (Local level), who is temporarily assisted by a Nurse (Local level). Фармацевтическая группа Секции в настоящее время действует под руководством фармацевта (местный разряд), которому на временной основе оказывает содействие одна медсестра (местный разряд).
Education: Diploma in Pharmacy, Nigerian College of Arts, Science and Technology, Ibadan; Bachelor of Pharmacy (Honours), University of London; Doctor of Philosophy in Biochemistry, University of Ibadan. Образование: диплом фармацевта, Нигерийский колледж искусств, науки и техники, Ибадан; бакалавр фармацевтических наук (с отличием) Лондонский университет; доктор философских наук в области биохимии, Ибаданский университет.
Больше примеров...