Английский - русский
Перевод слова Pharmaceutical
Вариант перевода Химико-фармацевтической

Примеры в контексте "Pharmaceutical - Химико-фармацевтической"

Примеры: Pharmaceutical - Химико-фармацевтической
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry and to medicine and specifically concerns methods for treating acute cerebral and spinal blood flow disorders. Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности и к медицине и конкретно касается способов лечения острых нарушений мозгового и спинального кровообращения.
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to developing pluripotential ophthalmological agents based on vegetable components, vitamins and microelements. Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно для создания офтальмологических средств широкого спектра действия на основе растительных компонентов, витаминов и микроэлементов.
The invention relates to the field of the chemical and pharmaceutical industry and medicine and concerns compounds which can be used to produce agents for the treatment of cardiovascular diseases. Изобретение относится к области химико-фармацевтической промышленности и медицины и касается соединений, которые могут быть использованы для создания средств лечения сердечнососудистых заболеваний.
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to agents for washing the nasal cavity, rhinopharynx and the mouth cavity. Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно к веществам, предназначенным для промывания носовой полости, носоглотки и полости рта.
The invention relates to the pharmaceutical chemicals industry and, more specifically, to a composition having fungicidal, antimicrobial and virucidal activity (embodiments). Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно, к композиции, обладающей фунгицидным, антимикробным и вирулицидным действием (варианты).
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry and to medicine, in particular to medicinal agents based on the mixture of natural isoprenol (Roprene) oligomers inhibiting monoaminooxidase activity and to a method for treating patients suffering from diseases caused by the monoaminooxidase excessive activity. Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности и медицине и касается лекарственных препаратов, на основе смеси природных олигомеров изопренола (Ропрена), подавляющих активность моноаминоксидазы (МАО) и способа лечения заболеваний у пациентов, обусловленных избыточной активностью моноаминооксидазы.
(b) The Phytotechnology Innovation Centre of the National Academy of Sciences: set up to assimilate technologies utilized in the integrated processing of plants in Kyrgyzstan and using them in medicine, veterinary science, livestock breeding and the chemical, pharmaceutical and food industries; Ь) Для внедрения технологий комплексной переработки растительных ресурсов Кыргызстана и применения их в медицине, ветеринарии, животноводстве, химико-фармацевтической и пищевой промышленности создан Инновационный центр фитотехнологий НАН.
The invention relates to various fields of medicine, pharmaceutics and pharmacology and the chemical pharmaceutical, pharmaceutical and parapharmaceutical industry, and specifically concerns a novel class of agents which exhibit modulatory activity with a commensurate effect. Изобретение относится к различным областям медицины, фармации и фармакологии, химико-фармацевтической, фармацевтической и парафармацевтической промышленности, конкретно касается нового класса средств, обладающих модуляторной активностью с соразмерным влиянием.
The invention relates to medicine, more specifically to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to producing, by means of nanoengineering, pharmacological substances based on water-soluble organic pharmaceutical compositions, which invention can be used for producing novel medicinal formulations. Изобретения относятся к области медицины, конкретно к химико-фармацевтической промышленности и касается создания с использованием нано технологии фармакологических субстанций на основе водорастворимых органических фармацевтических составов и может быть использовано при изготовлении новых лекарственных форм.
The invention relates to the field of the chemical and pharmaceutical industry, and specifically to a pharmaceutical composition for treating HIV infections, containing as active ingredient at least one HIV protease inhibitor and also pharmaceutically acceptable auxiliary substances with a specific quantity ratio of components. Изобретение относится к области химико-фармацевтической промышленности, конкретно к фармацевтической композиции для лечения ВИЧ-инфекции, которая включает в качестве активного вещества, по меньшей мере, один ингибитор ВИЧ протеазы, а также фармацевтически приемлемые вспомогательные вещества при определенном количественном соотношении компонентов.