Has Petrov agreed to this? |
И Петров на это согласился? |
Cathy, Petrov is incredibly stubborn. |
Кэти, Петров невероятно упрям. |
Thank you, soldier Petrov. |
Спасибо тебе, солдат Петров! |
Petrov and Yelyena said to me... |
Петров и Елена мне говорят: |
Todor Petrov, World Macedonian Congress |
Тодор Петров, Всемирный македонский конгресс |
Petrov will feel embarrassed. |
Петров окажется в неловком положении. |
Is fine, Mikhail Petrov! |
В порядке, Михаил Петров! |
Merrick, Kellerman and Petrov. |
Меррик, Келлерман и Петров. |
I'm Rob Petrov. |
я - Роб Петров. |
Petrov is a dog. |
Петров не выпустит Радека. |
Petrov is a common name. |
Петров - слишком распространенная фамилия. |
Petrov won't listen to Francis. |
Петров не станет слушать Фрэнсиса. |
Petrov, what happened? |
Петров, что случилось? |
His name's Stephen Petrov. |
Его зовут Стивен Петров. |
Toshko Petrov, Deputy-rector of International Cooperation and European Integration Prof. Dr. Eng. |
Тошко Петров - проректор по международному сотрудничеству и европейской интеграции Проф. |
If Petrov releases Radek, his government will fall. |
Если Петров отдаст Радека, ему конец. |
I'm putting my money on this guy Petrov. |
Ставлю на то, что Петров - наш парень. |
Early in 1943 Petrov notified the People's Commissar of Armaments Dmitriy Ustinov about the new project. |
В начале 1943 года Ф. Ф. Петров известил народного комиссара вооружений Д. Ф. Устинова о новом проекте. |
Milhailov, Petrov, Kharlamov - the young trainees of Tarasov. |
Предлагаю запомнить сочетание - Михайлов, Петров, Харламов. Молодые тарасовцы! |
The members of the G7 are already ruffled because Russia was invited, and Petrov may be using this opportunity to embarrass us in front of the international community. |
Члены Большой Семерки уже раздражены приглашением России, а Петров воспользуется возможностью поставить нас в неловкое положение перед мировым сообществом. |
[Cathy] Sir, with Petrov coming to Washington... [man] It's taken us two years to track Abdullah down. |
Сэр, учитывая, что в Вашингтон приезжает Петров... Нам понадобилось два года, чтобы засечь Абдуллу. |
His work is part of a Russian tradition of satire that started with Gogol and continued with authors as Zostchenko, Ilf and Petrov... |
Его работа является частью русской традиции сатиры, которая начинается с Гоголя и продолжается такими авторами, как Зощенко, Ильф и Петров. |
It is glorified by such renown people as satirists Yevgeny Petrov and Ilya Ilf, poetess Anna Akhmatova, Leonid Utessov, Mikhail Zhvanetzky. |
Он прославлен такими выдающимися людьми, как: писатели-сатирики Евгений Петров и Илья Ильф, поэтесса Анна Ахматова, Леонид Утесов, Михаил Жванецкий. |
Did you ever hear of a guy named Stanislov Petrov? |
Вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Станислав Петров? |
Fortunately, Stanislav Yevgrafovich Petrov of the Soviet Air Defense Forces recognized these as false alarms, preventing a mistaken nuclear retaliation. |
К счастью, Станислав Евграфович Петров, офицер советских войск ПВО обнаружил, что это были лишь ложные срабатывания, таким путем предотвращая ошибочное ядерное возмездие. |