| Petrov needs to know that we'll stop at nothing. | Петров должен знать, что нас ничто не остановит. |
| I must you to know I am General Petrov. | Я должен представиться, я - генерал Петров. |
| Dr. Petrov, report to my cabin immediately. | Доктор Петров, срочно в мою каюту. |
| Petrov does not want us to see what's on board. | Петров не хочет, чтобы мы увидели, что на борту. |
| Russian President Viktor Petrov expressed his gratitude to the Chinese government this morning. | Президент России Виктор Петров выразил благодарность китайскому правительству... |
| Ivo Petrov assumed his functions as my Special Representative on 2 October. | Иво Петров приступил к выполнению функций моего Специального представителя 2 октября. |
| President Petrov asked me to remain with you. | Президент Петров просил меня оставаться с вами. |
| If Petrov won't come around, we have to move forward with the resolution at the UN. | Если Петров не согласится, то нам придется продвигать резолюцию в ООН. |
| Petrov's at an awards dinner at the smithsonian right now. | Петров на церемонии награждения в Смитсоновском музее сейчас. |
| Petrov's training dictated that he launch Russian missiles as a retaliatory strike against the United States. | Согласно приказам, Петров должен был запустить российские ракеты в качестве ответного удара против США. |
| Stanislav Petrov saved the world, because he trusted his instincts. | Станислав Петров спас весь мир, доверившись инстинктам. |
| Mikhail Petrov, Luciano Costa, Shintawa Shimosawa. | Михаил Петров, Лучано Коста, Шинтава Шимосава. |
| [Cathy] President Petrov is coming to Washington in less than two months. | Президент Петров приезжает в Вашингтон меньше, чем через два месяца. |
| Petrov wants the world to see this. | Петров заявил это на весь мир. |
| I wouldn't presume to know what President Petrov is thinking. | Я бы не стал преполагать, о чем думает господин Петров. |
| Sir, President Petrov is on the line. | Сэр, президент Петров на линии. |
| Petrov thinks you set him up. | Петров считает, что вы подставили его. |
| After we finished, Petrov stayed on. | Когда мы закончили, Петров остался. |
| Independent news agency Trinity M, journalist Hristo Petrov - 7 December 2011 | Независимое информационное агентство «Тринити-М», журналист Христо Петров - 7 декабря 2011 года |
| Sir, with Petrov coming to Washington - | Сэр, учитывая, что в Вашингтон приезжает Петров... |
| Ivo Petrov, Human Rights Officer, Petitions Unit | Иво Петров, сотрудник по правам человека, Группа по петициям |
| He's got to be next on petrov's hit list. | Он следующий, кого попытается убрать Петров. |
| It is currently used mostly for football matches and is the home of FK Makedonija Gjorče Petrov. | В настоящее время используется главным образом для футбольных матчей и является домашней ареной клуба «Македония Джёрче Петров». |
| Petrov's talking the talk in session, but he won't meet with me privately. | Петров ведёт переговоры во время сессии, но не станет встречаться со мной лично. |
| He owned the second-largest bank in Russia until Petrov seized it in 2013. | Ему принадлежал второй по величине банк России, пока Петров не конфисковал его в 2013 году. |