| And if the real perp strikes in your sector while you're here doing the paperwork... | А если настоящий преступник опять совершит нападение, пока ты тут бумажками занимаешься... |
| But Derek left me a message that he knows who your perp is. | Но Дерек оставил мне сообщение, что он знает, кто настоящий преступник. |
| You know, right when someone reveals something really intimate, the perp appears. | Знаешь, когда кто-то рассказывает что-то по-настоящему личное, появляется преступник. |
| Looks like our perp did a test on a cadaver from the campus anatomy lab several months ago. | Похоже, преступник тренировался на трупе из анатомической лаборатории несколько месяцев назад. |
| The hostage was released unharmed, and the perp, the perp gave himself up without incident. | Заложника освободили, цел и невредим, преступник сдался без происшествий. |
| But the perp leaves the credit cards there. | Но преступник оставил им кредитные карточки. |
| Well, maybe our perp abducted her before she ever got there. | Ну, может наш преступник похитил ее до того как она туда добралась. |
| This perp sure knows how to pick a victim. | Преступник явно умеет выбирать своих жертв. |
| He's lucky the perp decided to shoot him there. | Ему повезло, что преступник стрелял в него там. |
| Fortunately, the occupants are out of town, so the only casualty's the perp. | К счастью, жильцы были в отъезде единственный, кто пострадал - преступник. |
| One perp down; need an ambulance at this address. | Преступник ранен, нужна скорая по этому адресу. |
| The theory is the perp missed him at the federal building, so he came here to finish the job. | Наша теория, что преступник упустил его возле федерального здания, поэтому он пришёл сюда, чтобы закончить работу. |
| Well, tells me our perp is smart. | Ну, значит наш преступник умен. |
| When the perp drove off, somebody made his plate. | Когда преступник поехал, кто-то сделал свою тарелку. |
| Sullivan told Central it was a "masked perp." | Салливан сообщил Центру, что это был "преступник в маске" |
| Fearing for their lives, the customers run out, while the perp walks in and helps himself to whatever drugs he wants. | Боясь за свои жизни, покупатели убегают, пока преступник входит и забирает любые лекарства, которые ему нужны. |
| You're telling me that my perp is a spore? | Хочешь сказать, что преступник в моем деле - это споры? |
| Exactly. Or what if our perp wasn't a paying guest? | Что, если наш преступник был незваным гостем? |
| Hopefully, the device will tell us what information the perp was capturing: | Будем надеяться, что это устройство покажет нам, какую информацию перехватывал преступник. |
| You think the perp panicked, and thought the sirens were for him. | Вы считаете, что преступник запаниковал и подумал, что сирены - за ним. |
| Riggs, who's the perp? | Риггз, что это за преступник? |
| A young brother in a police car is automatically a perp? | Парень на заднем сиденье уже автоматически преступник? |
| The one perp who meant everything to me. | Преступник, который значил все для меня |
| Let's say you have a perp or a witness and you're questioning him, and he is... honest to a fault. | Допустим, у тебя есть преступник или свидетель и ты его допрашиваешь, а он... какой-то чересчур честный. |
| Okay. So we know the perp was lying in wait in the closet. | Значит мы знаем, что преступник залёг в ожидании в шкафу. |