And if the real perp strikes in your sector while you're here doing the paperwork... |
А если настоящий преступник опять совершит нападение, пока ты тут бумажками занимаешься... |
But Derek left me a message that he knows who your perp is. |
Но Дерек оставил мне сообщение, что он знает, кто настоящий преступник. |
You know, right when someone reveals something really intimate, the perp appears. |
Знаешь, когда кто-то рассказывает что-то по-настоящему личное, появляется преступник. |
Looks like our perp did a test on a cadaver from the campus anatomy lab several months ago. |
Похоже, преступник тренировался на трупе из анатомической лаборатории несколько месяцев назад. |
The hostage was released unharmed, and the perp, the perp gave himself up without incident. |
Заложника освободили, цел и невредим, преступник сдался без происшествий. |
But the perp leaves the credit cards there. |
Но преступник оставил им кредитные карточки. |
Well, maybe our perp abducted her before she ever got there. |
Ну, может наш преступник похитил ее до того как она туда добралась. |
This perp sure knows how to pick a victim. |
Преступник явно умеет выбирать своих жертв. |
He's lucky the perp decided to shoot him there. |
Ему повезло, что преступник стрелял в него там. |
Fortunately, the occupants are out of town, so the only casualty's the perp. |
К счастью, жильцы были в отъезде единственный, кто пострадал - преступник. |
One perp down; need an ambulance at this address. |
Преступник ранен, нужна скорая по этому адресу. |
The theory is the perp missed him at the federal building, so he came here to finish the job. |
Наша теория, что преступник упустил его возле федерального здания, поэтому он пришёл сюда, чтобы закончить работу. |
Well, tells me our perp is smart. |
Ну, значит наш преступник умен. |
When the perp drove off, somebody made his plate. |
Когда преступник поехал, кто-то сделал свою тарелку. |
Sullivan told Central it was a "masked perp." |
Салливан сообщил Центру, что это был "преступник в маске" |
Fearing for their lives, the customers run out, while the perp walks in and helps himself to whatever drugs he wants. |
Боясь за свои жизни, покупатели убегают, пока преступник входит и забирает любые лекарства, которые ему нужны. |
You're telling me that my perp is a spore? |
Хочешь сказать, что преступник в моем деле - это споры? |
Exactly. Or what if our perp wasn't a paying guest? |
Что, если наш преступник был незваным гостем? |
Hopefully, the device will tell us what information the perp was capturing: |
Будем надеяться, что это устройство покажет нам, какую информацию перехватывал преступник. |
You think the perp panicked, and thought the sirens were for him. |
Вы считаете, что преступник запаниковал и подумал, что сирены - за ним. |
Riggs, who's the perp? |
Риггз, что это за преступник? |
A young brother in a police car is automatically a perp? |
Парень на заднем сиденье уже автоматически преступник? |
The one perp who meant everything to me. |
Преступник, который значил все для меня |
Let's say you have a perp or a witness and you're questioning him, and he is... honest to a fault. |
Допустим, у тебя есть преступник или свидетель и ты его допрашиваешь, а он... какой-то чересчур честный. |
Okay. So we know the perp was lying in wait in the closet. |
Значит мы знаем, что преступник залёг в ожидании в шкафу. |