Fearing for their lives, the customers run out, while the perp walks in and helps himself to whatever drugs he wants. | Боясь за свои жизни, покупатели убегают, пока преступник входит и забирает любые лекарства, которые ему нужны. |
Are you saying our perp has hit before? | Вы говорили, что преступник наносил удары прежде? |
Perp left bruises from his fingers on her throat. | Преступник оставил следы от своих пальцев у неё на горле. |
I got a perp on the move; | У меня преступник убегает. |
So we know the perp was a male who used a nine millimeter. | Теперь мы знаем, что преступник - мужчина, с девятимиллиметровым пистолетом. |
Well, I could call it a hate crime in that the perp clearly had hatred for his victims. | Ну. можно назвать это преступлением на почве ненависти, так как подозреваемый точно ненавидел своих жертв. |
Our perp transferred a container to a shipyard in Bay Ridge on October 11th. | 11 октября подозреваемый перевёз контейнер на верфь в Бей-Ридж. |
So our perp wasn't wearing gloves when he loaded the gun. | То есть наш подозреваемый не был в перчатках, когда заряжал оружие. |
They got separated, perp grabbed the Sergeant. | Они разделились, подозреваемый схватил сержанта. |
The perp got out of the building through an emergency exit in the stairwell... with her gun and wallet. | Подозреваемый покинул здание через аварийный выход по лестнице вместе с её пушкой и бумажником. |
Unfortunately for us, the perp took it on his way out. | К несчастью для нас убийца забрал его, когда уходил. |
Maybe the perp who killed him took it. | Может быть, убийца забрал это. |
That the perp is one of us? | Что убийца - один из нас? |
Well, it's too bad the perp couldn't have left that. | Очень жаль, что убийца не оставил его. |
Our perp is a muscular male, size 1 1 shoes, approximately 6ft 2. | Убийца - хорошо сложенный мужчина, размер обуви 45, рост 188 см. |