Английский - русский
Перевод слова Perp
Вариант перевода Подозреваемый

Примеры в контексте "Perp - Подозреваемый"

Примеры: Perp - Подозреваемый
We believe the perp fled through Union Station as recently as this morning. Есть основания полагать, что подозреваемый бежал через станцию Юнион, ранее этим утром.
Well, I could call it a hate crime in that the perp clearly had hatred for his victims. Ну. можно назвать это преступлением на почве ненависти, так как подозреваемый точно ненавидел своих жертв.
Dumping the car here indicates the perp may have some knowledge of law enforcement. То, что подозреваемый оставил машину здесь, указывает на то, что он неплохо осведомлён о работе сил правопорядка.
Our perp cut his clothes off in the parking garage. Подозреваемый срезал с него одежду в парковочном гараже.
He's a teenager, babe, not a perp. Он подросток, детка, не подозреваемый.
The perp killed the owner 52 minutes ago at crime scene number one, then took off. 52 минуты назад на первом месте преступления подозреваемый убил владельца квартиры, затем бежал.
Our perp transferred a container to a shipyard in Bay Ridge on October 11th. 11 октября подозреваемый перевёз контейнер на верфь в Бей-Ридж.
Maybe the perp's in the system. Может быть, подозреваемый там числится.
An armed perp was inside, along with a 12-year-old girl. Вооружённый подозреваемый был внутри вместе с 12-летней девочкой.
Anyway, our theory is the perp was hiding out in this container. Неважно, по нашей теории подозреваемый прятался в этом контейнере.
The perp must be on foot. Подозреваемый, скорее всего, сбежал.
So our perp wasn't wearing gloves when he loaded the gun. То есть наш подозреваемый не был в перчатках, когда заряжал оружие.
So our perp's racked up one identity theft and two assaults. Итак, наш подозреваемый расширяет свой диапазон до одной кражи и двух нападений.
They got separated, perp grabbed the Sergeant. Они разделились, подозреваемый схватил сержанта.
The perp got out of the building through an emergency exit in the stairwell... with her gun and wallet. Подозреваемый покинул здание через аварийный выход по лестнице вместе с её пушкой и бумажником.
The perp used some kind of blunt object to choke her. Подозреваемый пользовался тупым предметом, что бы вырубить её.
Your perp piled a mound of garbage on the victim, lit it up. Ваш подозреваемый завалил её мусором из помойки и поджёг.
Witnesses said the perp was British, and his arm was in a sling. Свидетели говорят, что подозреваемый был британцем, и у него была перевязана рука.
I need a 10-85 and a bus forthwith perp shot at this location. Мне срочно нужна подмога и скорая, так как у меня тут ранен подозреваемый.
Now, according to Ask Jeeves, this perp is at the Plaza Hotel speaking right now. По данным поисковика Аск Дживс, этот подозреваемый на данный момент в отеле Плаза.
I called the ACPD and told them we had a possible perp at this motel. Я сообщил в полицию города, что в мотеле возможный подозреваемый.
But where is the perp now? Но где "подозреваемый" теперь?
Perp must've had gloves on. Подозреваемый, должно быть, был в перчатках.
Perp fled on foot, leaving a trail of blood in this direction. Подозреваемый скрылся, оставив кровяной след в этом направлении.
Perp ambushes the operator, hits him in the head multiple times with a blunt object, causing the cast-off pattern. Подозреваемый набросился на машиниста, ударил его несколько раз по голове тупым предметом, отчего образовались эти брызги.