Английский - русский
Перевод слова Perimeter
Вариант перевода Вокруг

Примеры в контексте "Perimeter - Вокруг"

Примеры: Perimeter - Вокруг
Houses around the perimeter of the park were demolished and the land they stood on incorporated into the park. Дома вокруг парка были снесены, а земля, на которой они стояли, включена в парк.
These stalls around the perimeter, which we call the sides, are for the patients who put off dying for a few minutes. Эти места вокруг, мы их называем "сторонами", это для пациентов, которые решили пока не умирать.
The perimeter is walled. Нет. Вокруг стена.
I cast a duplicity spell around the perimeter of the property. Я проделал одно заклятие вокруг дома.
We might nab him if we set up a perimeter. Мы можем его задержать, если оцепим всё вокруг.
"I think there's much more interest in driving around the perimeter of the rim," said Arvidson. «Я думаю, что будет лучше водить ровер вокруг края кратера», - сказал Арвидсон.
I've got bureau agents stationed throughout the building, and an NYPD security detail has set up a perimeter. Я распорядился расставить агентов ФБР по всему зданию, а служба безопасности Нью-йоркской полиции уже установила периметр вокруг.
Alongside unique terraforming and protecting perimeter opportunities the game provides powerful nanotechnologies, which allow managing groups of modifiable combat units. Наряду с уникальными возможностями терраформинга и возведения защитных периметров вокруг своих территорий, в руках игрока находятся мощные нанотехнологии, позволяющие управлять группами видоизменяемых боевых юнитов.
Nevertheless, UNFICYP was continuing to monitor the 11,472 metres of minefield perimeter fencing remaining within the buffer zone on a daily basis to prevent possible intrusion and was working on containing and minimizing the threat posed by the remaining minefields. Тем не менее ВСООНК продолжают осуществлять ежедневное наблюдение за ограждениями протяженностью 11472 метра вокруг оставшихся минных полей в буферной зоне для предотвращения возможного проникновения туда посторонних лиц и работают над задачей ограничения и сведения к минимуму угрозы, которую представляют оставшиеся минные поля.
The perimeter walls at Mission headquarters and the communications/training centre compound was renovated; bastions in team sites and all other United Nations premises, and security lights around the Mission headquarters were installed Стена, окружающая штаб-квартиру Миссии и комплекс центра связи/подготовки кадров, была отремонтирована; в местах базирования и во всех других помещениях Организации Объединенных Наций сооружены защитные укрепления, и вокруг штаб-квартиры Миссии установлена система сторожевого освещения