I knew his face... her smile, her perfume. |
То есть, я знал ее лицо... улыбку, запах. |
Their perfume has the rotten sweetness of corruption. |
А запах напоминает гнилую сладость разложения. |
And the human soul gives off a certain... perfume. |
А человеческая душа имеет определенный запах. |
My Jack... and his perfume of Paris... |
Мой Джек и его запах Парижа. |
With a wonderful, rugged masculine perfume. |
От тебя такой замечательный запах, настоящего мужчины... |
The sweet perfume of victory is tickling our triumphant nostrils. |
Сладкий запах победы щекочет наши торжествующие ноздри. |
I have sat down windows to Philly -s stinky perfume for years. |
Я сижу всегда рядом с окном, чтобы вытерпеть неприятный запах Филис. |
The dance of our glances, challenge, abdication, effacement, the perfume of our consternation. |
Танец наших взглядов, вызов, отречение, самоотречение, запах нашего страха. |
I was having an allergic reaction to the perfume in the theater. |
У меня аллергия на запах в кинотеатре. |
I swear I can still smell the perfume of those roses. |
Клянусь, я чувствую запах тех роз. |
However, the singer stated that while the perfume was based on the molecular structure of the two substances, it would not smell of them. |
Тем не менее, певица заявила, что, хотя запах и будет основан на молекулярной структуре этих двух веществ, но духи не будут иметь их запах. |
I smell your perfume when you start to sweat, and then I'm kissing your neck, your collarbone. |
Я вдыхаю твой запах, когда ты начинаешь потеть, а затем целую тебя в шею, и в ключицу. |
I thought about you all of the time, all I wanted was to hold you in my arms, to smell your perfume, taste your... |
Я думал о тебе всё время, и хотел только одного: обнять тебя покрепче - ...в своих объятьях, почувствовать твой запах, почувствовать твои... |
Perfume scent's giving the dogs hell. |
Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
Smell that. It's perfume. |
Понюхай. Этот запах. |
Great, this perfume. |
Отлично, этот запах. |
Here, smell the perfume of a woman. |
Вот, почувствуй запах женщины. |
We are also able to faithfully reproduce any perfume, including very particular notes (by reconstructing it) as well as create to order compounds for specific purposes. |
Помимо этого, наша компания может точно воспроизвести и воссоздать любой запах (в том числе самые необычные ноты) или создать по заказу композиции специального назначения. |
Male orchid bees need a rich perfume with which to impress their females, |
Самцам орхидных пчел нужен сильный запах, чтобы привлечь самок. |
Perfume for the interior design shops. |
Запах для интерьера магазинов. |
The lilac reminds me of her perfume. |
Запах сирени напоминает мне её духи. |
I think I can smell her perfume all the way to Cleveland. |
Ее запах преследовал меня до самого Кливленда. |
Smells like a perfume counter at a department store. |
Запах как в отделе парфюмерии ЦУМа. |
I used to work on a perfume counter, all I can smell is flowers. |
Я раньше работала за парфюмерным прилавком, и вдыхала только запах цветов. |
I can smell your perfume from here. |
Я чувствую запах твоих духов отсюда. |