She's a pawn, nothing more. |
Она всего лишь пешка, и не более того. |
I was just... a pawn to them. |
Я была как... пешка для них. |
Delphine says you're just a pawn. |
Дельфина сказала, что ты лишь пешка. |
I told you I was just a pawn. |
Я говорил тебе, что я просто пешка. |
By now you'd know nothing more than my mothers pawn. |
Теперь ты понял, что Лана... не более, чем пешка в игре моей матери. |
You are a pawn in a much larger game. |
Ты - пешка в большой игре. |
And the move - pawn to C6. |
И ход - пешка на С6. |
I'm hoping he's just Nina's innocent pawn. |
Надеюсь, что он просто ее невинная пешка. |
There are times when a well-placed pawn is more powerful than a king. |
Бывает так, что хорошо поставленная пешка оказывается сильнее короля. |
Nolan Ross, life's pawn. |
Нолан Росс, пешка по жизни. |
So I'm just a pawn in your game. |
Так что я просто пешка в вашей игре. |
Ladypawn 666 has played pawn to E5. Your move. |
Ледипаун 666 сделала ход Пешка на И6. |
And I am his pawn to move as he sees fit for his pleasure. |
А я пешка, которой он волен распоряжаться по своему усмотрению. |
He's just an opportunistic and corrupt pawn. |
Он просто конъюнктурная и коррумпированная пешка. |
You're a pawn, Ray. |
Ты пешка, Рэй. Марионетка. |
So we have to prove Church wasn't just a pawn. |
Значит, надо доказать, что Чёрч не обычная пешка. |
Von Strucker is more than just a pawn. |
Фон Штрукер больше чем просто пешка. |
It's better if they think you're Howard's pawn. |
Пусть они считают, что вы пешка Говарда. |
I am nothing but a pawn to you. |
Я всего лишь пешка для тебя. |
Savage Opress, a pawn in the dangerous game between Count Dooku and his former assassin, Ventress. |
Саваж Опрес, пешка в опасной игре между графом Дуку и его бывшим ассасином, Вентресс. |
The pawn can advance one, two or three squares forward, on its first move only. |
Пешка может ходить на одну, две или три клетки вперед на первом ходу. |
A pawn moves and captures one step straight or diagonally forward. |
Пешка ходит и берет на один шаг прямо или по диагонали вперед. |
Herzog is no lower level surveillance pawn. |
Герцог не наблюдающая пешка низшего уровня. |
Unless you're just another pawn. |
Если только вы не очередная пешка. |
And decided to prove he was more than just a pawn. |
И решил доказать, что он - больше, чем простая пешка. |