Decades later, you're still that man's pawn. | Десятилетия спустя, ты всё еще пешка этого мужчины. |
He's a pawn in the Court's game. | Он пешка в игре Суда. |
A pawn cost me the world championship. | Пешка стоила мне чемпионства. |
Bishop's pawn... F6. | Пешка слона на Ф6. |
Pawn to Queen's four! | Пешка на "королева-четыре". |
Okay, we got empire pawn. | Так, есть ломбард "Империя". |
At least it's not a pawn store to pick up a gun. | Ну, во всяком случае это не ломбард, полный оружия. |
Take it to one of those pawn places. | Почему бы тебе не сходить в ломбард? |
What's the matter, you didn't have time to go pawn them yet? | Что, не было времени сдать в ломбард? |
They took his property down to Carondelet street for pawn. | Они заложили его имущество в ломбард на Крондолет-стрит. |
The Rulfo girl said a policeman paid her to pawn Caspere's stuff. | Заложить вещи кАспера Ирине Рулфо велел полицейский. |
But when Johnny is forced to pawn his guitar for rent money, Darlette mysteriously leaves him. | Однако, когда Джонни вынужден заложить свою гитару, Дарлетт по непонятным причинам покидает его. |
Somebody just tried to pawn a bunch of stuff from Jake McCoy. | Кое-кто пытался заложить вещи Джейка МакКоя. |
It was a ruby-jeweled dagger, an exact replica of the one Lily was forced to pawn in the finale of season 3 to pay for Paul's reconstructive surgery. | Это был украшенный рубином кинжал, точная копия того, который Лили была вынуждена заложить в финале третьего сезона, чтобы оплатить восстановительную операцию Пола. |
I'd pay you now, only the only thing I had... when I jumped off was a wristwatch, and I had to pawn that to get clothes. | Я бы заплатила Вам сейчас, только единственное, что у меня осталось... на момент когда я спрыгнула, это наручные часы, и мне придётся заложить их, чтобы купить одежды. |
Pawn Kings, here we go. | Павн Кингс, а вот и мы. |
We just talked to half a dozen people who did business at Pawn Kings yesterday. | Мы только что поговорили с полудюжиной людей кто работал вчера на Павн Кингс. |
Looks like the only thing hawked 26 days ago at Pawn Kings were musical instruments French horns, violins. | Похоже единственное, что продали 26 дней назад на Павн Кингс- это музыкальные инструменты: скрипки и французские горны. |
[Beep] You go to Pawn Kings often? | Вы часто ходите на Павн Кингс? |
Dispatcher: 1504, we've got a possible break-and-enter at Pawn Kings, 2793 Gerrard. | 1504, у нас возможный взлом с проникновением на Павн Кингс, 2793 Джеррард. |